Грегг Фрэнсис Браун Энциклопедия убийц


Ф

Б


планы и энтузиазм продолжать расширять и делать Murderpedia лучше, но мы действительно
для этого нужна ваша помощь. Заранее большое спасибо.

Грегг Фрэнсис БРАУН

Классификация: Серийный убийца
Характеристики: Грабежи
Количество жертв: 5
Дата убийств: 1989 год
Дата ареста: 23 июля 1989 г.
Дата рождения: 8 марта 1961 г.
Профиль жертвы: 4 женщины и 1 мужчина
Способ убийства: Стрельба (пистолет .25 калибра)
Расположение: Оклахома/Канзас/Техас/Нью-Мексико, США
Положение дел: Казнен посредством смертельной инъекции в Оклахоме 20 июля. 2000 г.

Краткое содержание:

Грегг Браун был приговорен к смертной казни за убийство в 1989 году 31-летней Гвендолин Сью Миллер в результате ограбления цветочного магазина стоимостью 80 долларов в Ардморе, штат Оклахома.

Фотографии с места преступления Ted Bundy

Клиенту выстрелили в голову и украли 600 долларов, а также застрелили бухгалтера.

Он также убил еще четырех человек в ходе преступной деятельности в нескольких штатах. Каждая из пяти жертв убийства была найдена раненой в затылок из пистолета 25-го калибра.

Признав себя виновным и получив пожизненное заключение в Нью-Мексико и Канзасе, Браун признал себя виновным без соглашения в Оклахоме и был приговорен к смертной казни за убийство Миллера. Браун был сыном известного юриста и имел высшее образование в области уголовного правосудия.


Институт смертной казни Оклахомы

Грегг Браун — казнен 20 июля 2000 года.

(Составлено и отредактировано Робертом Пиблсом)

39-летний Грегг Фрэнсис Браун был казнен с помощью смертельной инъекции в тюрьме штата Оклахома в Макалестере. Его констатировали мертвым в 00:17. Свидетелями его казни были 39 членов из пяти человек, которых он убил в 1989 году.

Двенадцать свидетелей наблюдали за казнью из смотровой комнаты в камере смертников, а 27 наблюдали за казнью через систему видеонаблюдения. Браун запросил только одного свидетеля, преподобного Чи Питера Фунга, католического священника. Браун попросил членов своей семьи не быть свидетелями его казни.

Браун стал 10-м человеком, казненным штатом в этом году, и 29-м с тех пор, как штат возобновил смертную казнь в 1977 году. Он также стал 55-м человеком, казненным в Соединенных Штатах в этом году, и 653-м с момента восстановления смертной казни.

Фон

19 июля 1989 года были убиты 27-летняя Барбара Кохендорфер и 28-летняя Мэри Рейнс, обе из Гарден-Сити, штат Канзас. Каждая из женщин работала в магазинах повседневного спроса в Гарден-Сити. Их похитили с места работы в ходе двух отдельных инцидентов. Обе женщины были ранены в голову, а их тела были брошены в канавы в трех милях друг от друга за пределами города.

На следующий день исполнительный продюсер «Пит» Спурриер был убит в своей мастерской по обработке фотографий в Пампе, штат Техас. Он был ранен в голову.

Через день после убийства Спурриера 31-летняя Гвендолин Сью Миллер была застрелена. Миллер работал в цветочном магазине Додсона в Ардморе, Оклахома. Ее и двух других женщин, Джоанн Бин (которая также там работала) и Мэри Мэннингс (вероятно, клиентка), заставили лечь лицом вниз на пол, а затем всех троих выстрелили в затылок. Бин и Мэннингс выжили.

Двумя днями позже 48-летняя Джеральдин Вальдес, продавщица круглосуточного магазина в Спрингере, штат Нью-Мексико, была застрелена. Все пять жертв убийства были застрелены из пистолета 25-го калибра.

В воскресенье, 23 июля 1989 года, 37-летний Майкл Фрэнк Грин из Инолы, штат Оклахома, был арестован в больнице Лоутона, штат Оклахома, за убийство Гвен Миллер.

Его также подозревали в убийстве Кохендорфера и Рейнса в Канзасе и Спурриера в Техасе. Грина опознал по фото один из выживших после стрельбы в Ардморе.

Через несколько часов после ареста Грина 28-летний Грегг Фрэнсис Браун был арестован в Нью-Мексико по подозрению в убийстве Вальдеса. На момент ареста Браун из Гарден-Сити, штат Канзас, предположительно был причастен к убийству Миллера. В среду, 26 июля, с Грина было снято обвинение в убийстве Миллера.

К 3 августа Браун стал главным подозреваемым в убийствах Кохендорфера и Рейнса в Канзасе, Спурриера в Техасе и Миллера в Оклахоме.

18 августа Брауну было предъявлено обвинение в убийстве первой степени за убийство Миллера.

В апреле 1990 года Браун признал себя виновным, но психически больным по обвинению штата Нью-Мексико в убийстве Вальдеса.

В сентябре 1991 года Браун был приговорен к пожизненному заключению за убийство после того, как присяжные не смогли прийти к единому мнению по приговору. Брауну придется отбыть за решеткой как минимум 36,5 лет за убийство и грабеж, прежде чем он получит право на условно-досрочное освобождение.

Браун был приговорен к четырем пожизненным заключениям и двум срокам от 15 лет до пожизненного заключения за убийства/грабежи в Канзасе. Суд постановил, что эти приговоры должны отбываться последовательно, а это означает, что Браун должен прожить более 100 лет, чтобы иметь право на условно-досрочное освобождение.

В августе 1993 года Браун не стал оспаривать предъявленные ему обвинения в грабеже и убийстве в Ардморе. Это было «слепое» заявление (т. е. не было никакой сделки с прокурором по конкретному приговору в обмен на заявление).

23 августа судья Томас Уокер приговорил Брауна к смертной казни за убийство Миллера в 1989 году. 27 августа адвокаты Брауна подали ходатайство об отзыве иска, но Уокер отклонил это ходатайство.

Помилование отклонено

Совет Оклахомы по помилованию и условно-досрочному освобождению провел слушание о помиловании Грегга Брауна во вторник, 27 июня, в Оклахома-Сити. Брауна представляли Бенджамин Маккаллар и Джим Роуэн. Роуэн был судебным адвокатом Брауна. Психическое заболевание Брауна, пограничное расстройство личности, было поднято его адвокатами как проблема, заслуживающая снисхождения. Браун не присутствовал на слушании.

Совет проголосовал со счетом 4:0 за отказ в рекомендации о помиловании губернатору Китингу. С тех пор как в Оклахоме была восстановлена ​​смертная казнь, это было 22-е слушание о помиловании заключенного, приговоренного к смертной казни. Никогда не было голосования в пользу помилования.


ProDeathPenalty.com

Грегг Браун был приговорен к смертной казни за убийство Гвендолин Сью Миллер 21 июля 1989 года в результате ограбления цветочного магазина стоимостью 80 долларов в Ардморе, Оклахома. Клиенту выстрелили в голову и украли 600 долларов, а также застрелили бухгалтера.

Он также убил еще четырех человек в ходе преступной деятельности в нескольких штатах. Каждая из пяти жертв убийства была найдена раненой в затылок из пистолета 25-го калибра.

Муж Миллер, Дасти, и их трое детей планировали увидеть смерть Браун накануне годовщины ее смерти 21 июля 1989 года. «После всей боли и беспомощности защитить своих детей и семью, это единственное, что я могу сделать», — сказал Миллер.

19 июля 1989 года Браун, 28-летний выпускник колледжа со степенью в области уголовного правосудия, похитил 27-летнюю Барбару Кохендорфер и 28-летнюю Мэри Рейнс во время ограбления двух разных магазинов на противоположных сторонах города в Гардене. Сити, Канзас. Обе женщины были застрелены и брошены на обочине одной и той же сельской дороги.

На двоих у них осталось восемь малолетних детей. Позже Браун рассказал полиции, что сразу после первого убийства он почувствовал, что должен убить еще раз. На следующий день, 20 июля 1989 года, он также убил 54-летнего Пита Спурриера, владельца фотомагазина One Hour Photo в Пампе, штат Техас.

23 июля 1989 года Браун убил 48-летнюю Джеральдин Вальдес, дважды выстрелив ей в голову во время ограбления заправочной станции в Спрингере, штат Нью-Мексико. Его поймали через 40 минут после ее убийства с пистолетом в машине. «Вы, ребята, должны гордиться этим», — сказал он полиции. — Вы не знаете, какого знаменитого преступника вы поймали.

Браун рассказал депутату о своем убийственном веселье: «Это было не так хорошо, как играть в кости в Вегасе, но все было в порядке». Лелин Браун говорит, что не знал этого Грегга Брауна. Да, у сына, которого он вырастил, были проблемы с наркотиками. Да, младший Браун побежал не с той компанией.

Но, похоже, он был готов наладить свою жизнь, когда переехал жить к родителям. Лелин Браун винит в убийстве сочетание наркотиков и алкоголя. Он сказал, что написал семьям жертв, чтобы сказать им, что ему хотелось бы, чтобы Грегг никогда не рождался. Лелин Браун не защищает действия своего сына.

Но говорит: «Они собираются убить хорошего человека». И они собираются сделать это незаконно». На момент преступлений отец Брауна был известным адвокатом Гарден-Сити. Г-н Браун хотел, чтобы его сын вернулся в Нью-Мексико и отбыл там пожизненное заключение.

Дасти Миллер понимает, почему отец будет бороться за своего ребенка. Он вырастил троих детей до совершеннолетия один. Но г-н Миллер не может понять, как 28-летний г-н Браун мог зайти в цветочный магазин в Ардморе, штат Оклахома, и застрелить свою добродушную жену Гвендолин Сью Миллер. И г-н Миллер не верит, что такой человек может измениться, как утверждает Лелин Браун. «Я не понимаю, как он мог встретить кого-то вроде Гвен и при этом принять решение, что она больше не нужна миру», — заявил г-н Миллер в понедельник.

Долорес Спурриер не хочет видеть казнь Брауна, которая признала себя виновной в убийстве своего мужа Пита. «Любая задержка будет слишком большой», — заявила Долорес во вторник перед казнью. «Я лучше справлюсь с этим здесь (в Пампе). Я просто хочу, чтобы с этим покончено», — сказала она о казни.

Сын жертвы, Билл Сперриер из Сан-Антонио, сказал, что будет присутствовать на казни, но предстоящее событие вызвало болезненные воспоминания. «Казнь вернула все, как будто это было вчера, и это касается не только меня, но и моей жены и матери», — сказал Спурриер во вторник. Билл Спурриер сказал, что казнь принесет ему чувство завершенности. «Я знаю, что он никогда не сможет совершить еще одно убийство», — сказал он.

Долорес Спурриер сказала, что она присутствовала на каждом судебном процессе над Брауном и познакомилась с родственниками других жертв. «Я думаю, все просто рады, что это произойдет», — сказала она. «Это будет какое-то закрытие. Но я не думаю, что ты когда-нибудь сможешь с этим справиться. На казни планируют присутствовать и другие представители семей погибших.

Семьи поддерживали связь и заявили, что всегда планировали присутствовать на казни, независимо от того, сколько времени она займет. 39 членов семей пяти жертв убийства Брауна пришли стать свидетелями казни, но только 12 из них смогли стать свидетелями казни из камеры смертников.

Остальные 27 смотрели происходящее из соседней комнаты по кабельному телевидению. «Я рад, что с этим покончено», — сказал Дасти Миллер, муж Гвендолин Миллер. «Мне жаль его (Брауна), что он решил покончить с собой и сделать что-то подобное. . . но я все еще очень злюсь, что он забрал мою жену и мать моих детей. Я не могу простить его сегодня вечером. Возможно, когда-нибудь я смогу это сделать.

Казнь Грегга Фрэнсиса Брауна в четверг принесла Биллу Сперриеру чувство справедливости, но не полностью исправила эмоциональные разрывы и слезы, вызванные убийством его отца. «Меня несколько раз спрашивали, чувствую ли я, что наблюдение за казнью станет для меня местью», - сказал Спурриер в четверг. «Мой ответ: спустя 11 лет мести нет; это справедливость».

Браун был объявлен мертвым в четверг в 00:17, через 6 минут после получения смертельной инъекции в тюрьме штата Оклахома в Макалестере, штат Оклахома. 'Я думаю, что казнь была очень гуманной', - сказал Билл Спурриер, житель Сан-Антонио. «Похоже, он только что заснул».

Спурриер поблагодарил персонал Департамента исправительных учреждений Оклахомы и всех, кто был рядом с жертвами. «Они профессионально справились с очень сложной ситуацией», - сказал он. «Мне очень жаль семью Брауна, но у них была возможность попрощаться, чего у меня так и не было. Мне пришлось попрощаться с отцом на могиле».

Спурриер сказал, что утрата его отца никогда не может быть полностью преодолена. «Когда мой сын родился на Сицилии, когда я там служил, мой отец проделал весь путь до Сицилии, чтобы подержать на руках своего внука», — сказал Спурриер. «У него никогда не будет возможности подержать моего внука».


Искусство и душа прощения

Дэвид Майерс - Регистр Юго-Западного Канзаса

В 1983 году Папа Иоанн Павел II вошел в камеру итальянской тюрьмы и обнял Мехмета Али Агджа, человека, который пытался убить его двумя годами ранее. На вопрос в 1999 году группы детей, собравшихся в римской церкви, почему он простил его, Папа ответил: «Я простил его, потому что именно этому учит Иисус». Иисус учит нас прощать».

В декабре 1999 года семья из четырех человек в Теннесси боролась за то, чтобы уберечь сбежавшего психически больного, который похитил и убил их мать, от смертной казни - потому что, по их мнению, именно так этого хотела бы их мать.

Во время похорон своей матери отец Чарльз Штробель сказал скорбящим: «Зачем говорить о гневе и мести? Эти слова несовместимы с самой мыслью о нашей матери. Итак, я говорю всем: мы не злимся и не мстим, мы просто глубоко обижены. «Мы знаем, что ответы непросты и не ясны, но мы все еще верим в чудо прощения. И мы протягиваем руки в этих объятиях».

Ближе к дому Рут и Боб Хессман из Додж-Сити каждый день работают, чтобы простить человека, который 19 июля 1989 года убил их дочь Мэри Рейнс в нескольких милях от круглосуточного магазина Гарден-Сити, где она работала рано утром. . Будучи набожными католиками, эта пара долгое время выступала против смертной казни, и эта позиция не изменилась после убийства их дочери.

Примерно за четыре года до казни Грегга Брауна 20 июля пара начала писать убийце своей дочери. Сначала он выразил горечь, отражающую воинственность, которую он проявил в суде.

Однако через некоторое время он, казалось, освободил свою горечь и заменил ее смирением; несколько писем, выражающих сожаление и извинения за убийство дочери Гессманов.

В статье Эрика Свонсона в Dodge City Daily Globe, опубликованной вскоре после казни Брауна, Рут Хессман прокомментировала: «Зная, что он примирился со своим Создателем и работал над этим, - это было нашей главной целью». Сестра Джолин Гейер, ОП, сестра-доминиканка из Грейт-Бенда, помогла организовать молитвенное бдение в честь Брауна в ночь перед его казнью в Оклахоме. На бдении присутствовали Хессманы.

Во время бдения вступительная молитва, в частности, гласила: «Мы собрались здесь в присутствии Бога, полного сострадания и милосердия, чтобы помолиться за Грегга Брауна, которого планируется казнить до окончания ночи. Мы также здесь, чтобы помолиться за его семью, его жертв и их семьи.

Особенно нам нужно молиться за тех, кто не может простить Грегга, попросившего прощения за свои преступления». Сестра Гайер рассказала «Регистру», что она восхищается Хессманами, потому что они смогли «преодолеть собственную ненависть и отсутствие прощения».

Они стали молиться за него – за его душу – чтобы он был спасен. ...Мы думаем, что эти люди, которые делают так много зла, могут повернуться и спастись. Вы просто подумайте об этом отрывке из Священных Писаний, о добром пастыре, идущем за потерянной овцой.

Это описывает то, что случилось с Греггом. Он был так потерян, и он ответил на всю любовь и нежность, которую давала ему его семья, и особенно Рут и Боб, и именно благодаря этой любви Бог простил его. «[Гессманы] являются для нас примером борьбы за прощение», — добавила она. «Мы, сестры, гуляли не только с Хессманами, но и с семьей Грегга. Мы хотим, чтобы большая епархия знала, что мы, сестры, призываем людей выступить против смертной казни и действительно даем понять, что это не способ ответить на зло».

В статье в журнале «Зерна пшеницы», издании Доминиканских сестер Грейт-Бенд, Рут Хессман написала об убийстве: «Эта новость опустошила нашу семью – шок, неверие, боль и, да, гнев.

Из того ужасного времени мне больше всего запомнилось то, что наш пастор, отец (Джон) Мэйс, сказал мне после похорон: «Рут, прежде чем все это закончится, ты, возможно, даже разгневаешься на Бога, и я просто хочу, чтобы ты знала. что он поймет». «...Мы не нашли прощения, просто сказав: «Мы прощаем» и идя дальше. Мы обнаружили, что нам нужно начинать каждый день с молитвы о прощении за [Грегга].

Даже по прошествии 10 лет все еще может оставаться искушение быть непрощающим, но молитвой мы пытаемся устранить это чувство и осознать, что ее смерть была началом ее пути к ее небесному отцу! «Мир приходит к нам сейчас, когда мы наблюдаем за нашими детьми и внуками, когда они учатся следовать за нами на пути прощения. Ибо если мы хотим верить, что нас можно простить, мы сначала должны уметь прощать».

Поскольку первые 50 лет жизни епархии Додж-Сити подходят к концу, епископ Рональд М. Гилмор приглашает всех жителей епархии почувствовать себя неотъемлемой частью празднования годовщины.

Для некоторых, особенно для тех, кто на протяжении многих лет сталкивался с закрытием своей церкви или прихода, это может сначала потребовать прощения и примирения внутри епархии. Будь то отдельное лицо, сообщество или страна, примирение не дается легко. Как рассказал Боб Хессман журналу Register, это требует усилий, и процесс, ведущий к прощению, может быть болезненным.

На молитвенном бдении по Греггу Брауну также было прочитано следующее: «Мы собрались здесь сегодня вечером, чтобы вспомнить истории, которые рассказывались снова и снова в течение этих 10 лет, прошедших с тех пор, как произошли те ужасные события.

Именно рассказывая свои истории, примирение может произойти в первую очередь внутри нас самих, а затем и с другими участниками. Примирение – это работа Бога, который начинает и завершает в нас примирение через Иисуса. Примирение – это не человеческое достижение, а работа Бога внутри нас».


ConceptionAbbey.org

Грегг Браун был убийцей. Во время пятидневного хулиганства в июле 1989 года он убил четырех женщин и одного мужчину в Канзасе, Техасе, Оклахоме и Нью-Мексико. Когда его схватили сотрудники правоохранительных органов Нью-Мексико, он воинственно сказал им: «Вы, ребята, должны гордиться. Вы не знаете, какого знаменитого преступника вы поймали.

Но 11 лет спустя, утверждает брат Иеремия, в штате Оклахома был убит молитвенник, человек, который тщательно изучал западное монашество и часто говорил, что, если бы его жизнь могла сложиться иначе, он подумал, что, возможно, стал бы монахом.

Человек, полный ненависти к себе и раскаяния, который боролся с верой в то, что его грехи слишком велики даже для Божьего прощения. Мужчина, который регулярно переписывался с Бобом и Рут Хессман, родителями Мэри Рейнс, одной из жертв Брауна.

Гессманы так искренне верили в его трансформацию, что умоляли сохранить ему жизнь. В ночь его казни они присутствовали на молитвенном бдении, где Рут прочитала вслух их последнее письмо от Брауна. «Какое замечательное свидетельство о прощении», – говорит брат Иеремия.

Переписка брата Иеремии началась через подругу, сестру-доминиканку Рене Дрейлинг. Она была учительницей осужденного в пятом и шестом классе и переписывалась с ним с момента его ареста.

Брат Иеремия был заинтригован, когда сестра Рене рассказала ему об увлечении Брауна монашеской жизнью. Браун даже смотрел на свою жизнь в камере смертников по-монашески, посвятив себя молитве и духовному чтению.

Письма Брауна были полны вопросов. Свои научные знания о монашестве он подкрепил вопросами о повседневной жизни в аббатстве Консепшн. Каково было молиться в обществе? На что была похожа тишина? Он спросил о пути брата Иеремии от простых обетов к торжественным обетам (см. Торжественное исповедание...), которое он исповедовал в августе, через шесть недель после смерти Брауна.

Когда они стали ближе, брат Иеремия прочитал о страхах и раскаянии Брауна. Его письма были полны такой боли, вспоминает брат Иеремия. Он будет колебаться. Одно письмо будет полно ненависти к себе. Он не думал, что милость Божия сможет превзойти то зло, которое он совершил. Следующее письмо будет излучать надежду. Он очень предан Марии, рассказывает брат Иеремия. Он знал, что Иисус слушает свою мать, и это было для него источником надежды. Таким образом, Бог был доступен.

В конце июня дату казни Брауна назначили на 20 июля. Именно тогда он спросил, приедет ли брат Иеремия в гости в Оклахому. После долгих пререканий с волокитой и тюремными правилами монах оказался у дверей отделения «Х» за две недели до дня казни. Войдя в комнату для посещений, он впервые увидел Брауна сквозь армированное стекло и тяжелую металлическую решетку. Они разговаривали по телефону два часа.

Он кратко рассказал о предстоящей казни, — вспоминает брат Иеремия. Он разрывался между тем, стоит ли ему надеяться на свои апелляции или начать готовиться к своей смерти. Браун осторожно обсудил свои преступления, ссылаясь на времена убийств, когда началось безумие.

Потом он спохватился и какое-то время молчал. «Я не могу описать выражение его лица», — говорит брат Иеремия. Это был взгляд печали, подобного которому я никогда раньше не видел. Два часа пролетели быстро. Когда брат Иеремия встал, собираясь уйти, Браун прижал ладонь к стеклу, и монах сделал то же самое.

«Был момент, когда решётка и стекло, казалось, исчезли, и мы соприкоснулись», — говорит брат Иеремия дрогнувшим голосом. Грегг сказал, что любит меня, и поблагодарил за то, что я пришел. Я сказал ему, что горжусь тем, что для меня большая честь называть его своим братом и другом. Вскоре после этого брат Иеремия попрощался. Браун поправил его. Увидимся позже, сказал он.


Бывший муж жертвы высказался

Марша Миллер - The Daily Ardmoreite.com

19 июля 2000 г.

Дасти Миллер говорит, что, наблюдая за казнью убийцы своей жены, он будет в последний раз соблюдать свадебные клятвы, которые он дал ей. «Я дал клятву любить, уважать и защищать свою жену. Мне не разрешили это сделать. Грегг Браун забрал это у меня. Убедиться, что он заплатит за то, что сделал, — это последнее, что я могу сделать, чтобы выполнить эти клятвы», — сказал Миллер.

Если не считать непредвиденной отсрочки казни, Браун должен умереть от смертельной инъекции в четверг в 12:01 за убийство Гвендолин Сью Миллер в 1989 году. Местный флорист был одной из пяти жертв, погибших во время пятидневной кровавой бойни в Гарден-Сити, штат Канзас, которая бушевала в четырех штатах.

Две другие женщины, Джоанн Бин, ранее работавшая в Ардморе, и Мэри Мэннинг, Мариетта, были ранены, но пережили убийственную остановку Брауна в Ардморе. Миллер, который ранее не решался обсуждать предстоящую казнь Брауна, во вторник передумал. «Мы боялись, что сглазим. Но Генеральная прокуратура побудила меня поговорить об этом. Об этом говорят те, кто пытается предотвратить это», — сказал Миллер.

Миллер, его семья и Мэннинг сегодня днем ​​отправятся в тюрьму штата Оклахома в Макалестере. К ним присоединятся выжившие из других жертв Брауна: Мэри Рейнс и Барбара Кохендорфер, обе из Гарден-Сити; ПЭ «Пит» Спурриер, Пампа, Техас; и Джеральдин Вальдес, Спрингер, Нью-Мексико. Группа встретится с сотрудниками генерального прокурора, которые проинформируют их о процессе казни.

Они также совершат экскурсию по тюрьме, а некоторые дадут интервью. Браун попросил, чтобы ему в последний раз подали салат от шеф-повара с итальянской заправкой, барбекю из говядины или свинины и горячее мороженое с пирожными с помадкой. Он не хотел, чтобы его семья стала свидетелем казни.

Однако они планировали приехать в Макалестер на поминальную службу в местной католической церкви, рассказал его отец Лелин Браун. Около 23:30 Брауна сопроводят в камеру казней.

Примерно через 31 минуту выжившие жертвы и другие свидетели будут слушать любые последние слова Брауна и наблюдать, как штат Оклахома лишает его жизни в обмен на прекращение жизни 31-летней женщины Ардмор.

Миллер не ожидает услышать от Брауна извинений или слов раскаяния. «Я не слышал о нем 11 лет. Он мог сидеть и писать письма другим, но не нам. Некоторые говорят, что он выразил раскаяние, но каждый раз, когда у него была возможность сказать что-то публично, он использовал ее, чтобы пошутить.

В какой-то момент он сказал репортеру: «Скажите своему редактору спасибо за огласку». Это все равно, что пощечина», — сказал Миллер. «На данный момент мне все равно. Мне не нужно, чтобы он сейчас извинялся.

Хотя Браун никогда не пытался связаться с кем-либо из выживших жертв, Миллер сказал, что его семья получила письмо с сожалением и сочувствием от родителей убийцы.

Вскоре после ареста Брауна Миллер начал носить в бумажнике фотографию убийцы своей жены. «Я не хотела его забывать. После шока, горя, гнева и депрессии я наконец устал от напоминаний. Дошло до того, что это уже нездорово, и я остановился», — сказал он. Теперь Миллер говорит, что все, что он хочет, это справедливости. «Я считаю, что это (казнь) необходимо осуществить. Это закрывает главу в нашей жизни. Это не будет полное закрытие, естественно, у нас больше нет Гвен», — сказал Миллер. «Этого человека не заботила Гвен, ее жизнь и будущее. Он заслуживает платы за то, что сделал».


Не справедливость

Джордж П. Пайл, обозреватель журнала. - Интернет-журнал Салина

21 июля 2000 г.

ПРОБЛЕМА: Казнь Грегга Брауна.

АРГУМЕНТ

Теперь он затащил других в ад. Еще рано. Грегг Фрэнсис Браун погиб только в 17 минут первого ночи в четверг утром от рук сотрудников штата Оклахома. Но до сих пор не было сообщений о том, что кто-либо из людей, которых он убил 11 лет назад в результате преступной череды, охватившей четыре штата и унесшей пять жизней, вернулся на землю живых.

Однако есть свидетельства того, что оставшиеся в живых некоторые из жертв Брауна, жестоко введенные в заблуждение трусливыми политиками-оппортунистами, действительно вкусили ад, известный только тем, кто желает смерти других.

Браун, сын известного Гарден-Сити, штат Канзас, юрист, начавший жизнь со всеми преимуществами и получивший высшее образование в области уголовного правосудия, попал в ад в июле 1989 года, когда похитил клерка из круглосуточного магазина, который он только что ограбил. вывел ее на проселочную дорогу и убил.

Затем он почувствовал необходимость делать это снова и снова в других городах. Убийство, которое привело к его собственной смерти, было совершено флористом из Ардмора, Оклахома. Браун также был приговорен к пожизненному заключению в Канзасе, Нью-Мексико и Техасе, и его семья пыталась убедить один из этих штатов принять его обратно. и добиваться справедливости менее жестокими способами. Но штаты отказались, и Верховный суд не стал вмешиваться.

учителя имеют дела с другими учителями

Итак, теперь Браун убит. И некоторым из близких тех, кого он убил, пришлось посмотреть, почувствовать вкус ада, в котором Браун жил все эти годы и, возможно, будет продолжать жить.

Желание увидеть смерть другого человека — это неописуемая жестокость, каким бы жестоким ни был этот человек. Это желание также вполне естественно, вполне человечно в таких обстоятельствах, как эти, когда овдовевшие жены и дети, оставшиеся без матери, стремятся к любому миру, любому балансу, любому (используя ныне модный термин) завершению жизни, которое они могут найти.

Однако цель закона состоит в том, чтобы помочь нам подняться над нашими естественными человеческими побуждениями и решить, что мы не будем подражать поведению тех, кого мы так справедливо презираем. Именно поэтому официально потерпевшей стороной в деле об убийстве является государство, а не вдова или сирота. Вот почему холодное, бездушное государство, а не оставшиеся позади эмоционально раненые близкие, устанавливает факты, применяет закон и ищет нечто похожее на справедливость.

Но где-то по пути эти близкие и все, кто пострадал от жестоких и бессмысленных преступлений, были проданы в большом количестве. Нам сказали, что убийство убийцы принесет нам мир. Нам сказали, что это уравновесит неуравновешенное, исправит неправомерное, успокоит неуравновешенное.

Это не. Он не будет. И сказать самым невинным жертвам самых отвратительных преступлений, что он будет делать такие вещи, само по себе является преступлением. Преступление, совершенное теми, кому следует знать лучше.


Государство казнило пятикратного убийцу

Шони онлайн

2 мая 2000 г.

Макалестер, Оклахома (AP) – Грегг Фрэнсис Браун назвал свои пять жертв одну за другой в том порядке, в котором он убил их в 1989 году, и сказал: «Мне очень жаль», как раз перед тем, как его казнили рано утром в четверг.

39-летний Браун натянул ремни, которые удерживали его на каталке в камере смертников Оклахомы, когда его извинения раздавались, как скандирование. «Мне жаль, что я убил тебя. Мне жаль, что я забрал ваши жизни. Я молюсь, чтобы Господь наш Иисус Христос благословил вашу жизнь и спас вас. Мне очень жаль, что я убил тебя», — сказал мужчина из Канзаса. Он был объявлен мертвым в 0:17, через шесть минут после приема смертельной смеси наркотиков.

Браун был приговорен к смертной казни за убийство флориста из Ардмора, штат Оклахома. Его казнь произошла накануне 11-й годовщины ее убийства. Его последнее заявление длилось более трех минут и иногда было невнятным.

Он извинился перед семьями своих жертв, а также назвал их имена по одному. Он также извинился перед людьми, которых ранил в ходе своей серии убийств в четырех штатах. «То, что я сделал, было непростительно, но я прошу вас простить меня», — сказал он, пока три десятка членов семей его жертв наблюдали за происходящим в комнате для свидетелей или по кабельному телевидению.

Браун застрелил 31-летнюю Гвендолин Сью Миллер во время ограбления цветочного магазина ее родителей в Ардморе. Две другие женщины, застреленные в то же время, выжили. Муж Миллера, Дасти, и трое их детей отправились в тюрьму штата Оклахома, чтобы стать свидетелями казни. «Это никогда не исчезнет, ​​— сказал Миллер, — но, по крайней мере, нам не придется иметь с ним дело на постоянной основе». Когда 23 июля 1989 года сотрудники правоохранительных органов Нью-Мексико встретились с Брауном, он сказал им: «Ребята, вы, должно быть, гордитесь этим. Вы не знаете, какого знаменитого преступника вы поймали.

Его серия убийств началась пятью днями ранее после того, как он ограбил круглосуточный магазин в своем родном городе Гарден-Сити. Кан Браун отвел продавщицу на сельскую дорогу и застрелил ее. Позже он скажет полиции, что чувствует, что должен снова убить, и выбрал другого продавца в магазине. Их тела были найдены на той же дороге. У Мэри Рейнс осталось трое маленьких детей.

Барбара Кохендорфер оставила пятерых. «Младшему было два года», — сказала Энджи Бентли, сестра Кохендорфера, которая также пришла стать свидетельницей казни. «Он затронул многие семьи, не только ее. Младенцы. Они не собираются расти со своими матерями».

20 июля Браун убил Э.П. «Пит» Спурриер во время ограбления его фотомагазина в Пампе, штат Техас, который длился один час. Через два дня после убийства в Оклахоме он убил Джеральдин Вальдес в магазине в Спрингере, штат Нью-Мексико, где она работала. Вскоре Браун был схвачен. Он получил пожизненное заключение за убийства в Канзасе, Нью-Мексико и Техасе.

Браун окончил колледж по специальности уголовное правосудие. Его отец, Лелин, работавший адвокатом в Гарден-Сити на момент убийств, обвинил наркотики в том, что они превратили его младшего сына в убийцу.

«Он обрел мир с Богом», — сказала Лелин Браун за несколько дней до казни. В своем последнем заявлении Браун извинился перед своей семьей. Затем он глубоко вздохнул и сказал: «Спаси меня, Мать Мария, от вечного проклятия, которого я заслуживаю». «Я не животное. Мне очень жаль», — сказал он. «Мне очень жаль», — защита Брауна добивалась его возвращения в Нью-Мексико для отбывания там пожизненного заключения.

Но в среду суды Нью-Мексико отклонили попытки экстрадиции, а Верховный суд США отклонил его последнюю апелляцию всего за несколько часов до казни. Сын Сперриера, Билл, сокрушался, что его отец никогда не встретится со своим правнуком. Он сказал, что ему тоже жаль семью Брауна. «Но у них есть возможность попрощаться», — сказал он. «Мне пришлось пойти на могилу отца и попрощаться с надгробием».


1995 ОК CR 42
909 П.2д 783

ГРЕГГ ФРЭНСИС БРАУН, ИСТОЧНИК,
в.
ШТАТ ОКЛАХОМА, ОТВЕТЧИК.

Дело № С-93-993.
7 августа 1995 г.
Повторное слушание отклонено 12 сентября 1995 г.

Апелляция от Окружного суда округа Картер, Томас С. Уокер, Дж.

МНЕНИЕ

ЛАМПКИН, судья.

1 Истец Грегг Фрэнсис Браун заявил, что не претендует на дело I, Убийство первой степени (21 OSSupp. 1989 701.7 [21-701.7](A или B)); Граф II, Стрельба с намерением убить (21 OSSupp. 1987 652 [21-652]); Граф III, Стрельба с намерением убить (21 OSSupp. 1987 652 [21-652]); Граф IV, Ограбление с применением огнестрельного оружия (21 OSSupp. 1982 801 [21-801]); и граф V, Ограбление с применением огнестрельного оружия (21 OSSupp. 1982 801 [21-801]) по делу округа Картер № CRF-89-332. Достопочтенный Томас С. Уокер, окружной судья, приговорил истца к двадцати пяти (25) годам лишения свободы по каждому пункту обвинения в грабеже и к пожизненному заключению по каждому пункту обвинения в стрельбе с намерением убить. Установив наличие трех отягчающих обстоятельств, суд приговорил заявителя к смертной казни за убийство. Суд первой инстанции постановил отбывать каждый приговор последовательно. Впоследствии истец подал ходатайство об отказе от признания вины, которое суд первой инстанции отклонил. Мы подтверждаем это отрицание.1

Я.

2 Обвинения возникли в результате ограбления магазина Dodson Floral 21 июля 1989 года в Ардморе. Взяв деньги из кассы магазина и деньги из сумочки покупательницы Мэри Мэннинг, заявитель спокойно загнал г-жу Мэннинг и сотрудников магазина Джо Энн Бин и Гвендолин Миллер в комнату в задней части магазина, приказал им лечь на пол, а затем выстрелил каждой женщине в голову из пистолета 25-го калибра. Хотя г-жа Бин временно ослепла и оглохла от выстрела, ей удалось доползти до телефона, стащить его со стойки и уведомить власти, крикнув в телефон после того, как она сказала им, что, по ее мнению, пришло время ответить на звонок. Г-жа Бин и г-жа Мэннинг выжили; Мисс Миллер этого не сделала.

3 В дополнение к возможному опознанию очевидца по фотографиям, власти обнаружили в цветочном магазине гильзы; Позже эксперт по огнестрельному оружию установил, что гильзы были выпущены из того же пистолета, который был у Петиционера, когда он был задержан в Нью-Мексико. Отпечаток пальца Брауна был также обнаружен на квитанции из сумочки г-жи Мэннинг. Когда апеллянта задержали в Нью-Мексико, он сообщил властям об убийстве в Ардморе, а также об убийствах в Канзасе и Техасе. Когда его спросили, как он мог так выстрелить кому-то в затылок, он усмехнулся и сказал: «Это было не так хорошо, как играть в кости в Вегасе, но все в порядке».

4 Другие доказательства, представленные на слушаниях по вынесению приговора истцу, показали, что убийство в Ардморе было одним из серии убийств в четырех штатах. Заявитель начал свою карьеру в Гарден-Сити, штат Канзас, где после ограбления он убил двух продавцов круглосуточного магазина. Затем он поехал в Пампу, штат Техас, где убил человека в магазине фототехники. За этим последовало убийство в Ардморе. Последний произошел в Нью-Мексико, где он снова убил продавца круглосуточного магазина. На момент своего заявления о признании в Оклахоме он был приговорен к пожизненному заключению (в дополнение к тринадцати (13) годам заключения за другое преступление) в Нью-Мексико; и четыре пожизненных заключения подряд (в дополнение к двум 15-летним срокам) в Канзасе. Эти жертвы также были застрелены из пистолета 25-го калибра, а гильзы, обнаруженные на месте происшествия, были выпущены из пистолета, который у заявителя был при аресте. Не было никаких доказательств, указывающих на совершение каких-либо преступлений в Техасе.

5 На основании доказательств, представленных в ходе вынесения приговора, суд установил наличие трех отягчающих обстоятельств: истец сознательно создал большой риск смерти более чем одного человека (21 OS 1981 701.12 [21-701.12](2)); убийство было совершено с целью избежать или предотвратить законный арест или судебное преследование (21 OS 1981 701.12 [21-701.12](5)); и существование вероятности того, что обвиняемый совершит преступные акты насилия, которые будут представлять собой постоянную угрозу обществу (21 OS 1981 701.12 [21-701.12](7)). Суд не нашел четвертого предполагаемого отягчающего обстоятельства: заявитель ранее был осужден за уголовное преступление, связанное с применением угроз или насилия в отношении личности (21 OS 1981 701.12 [21-701.12](1)).

II.

6 В своем первом предложении истец утверждает, что ему было отказано в помощи адвоката на слушаниях по его ходатайству об отзыве заявления nolo contendere по обвинению в убийстве.2Чтобы полностью понять это утверждение, необходима некоторая предыстория.

7 Джеймс Т. Роуэн из команды по судебным разбирательствам по вопросам защиты столицы был назначен представлять истца. У истца также был местный адвокат Фил Херст. Адвокат подал несколько ходатайств. В соответствии с решением местного суда суд первой инстанции обязал адвоката представить краткое изложение в поддержку каждого ходатайства, в дополнение к самому ходатайству. Хотя адвокат подал меморандум в поддержку ходатайства об изменении места проведения, в протоколе не отражено фактическое подано ходатайство об изменении места проведения; это также не указывает на то, что жителями округа были поданы письменные показания, как того требует 22 O.S. 1991 561 [22-561]. Суд первой инстанции постановил отклонить ходатайства, не подкрепленные изложением; по-видимому (хотя это никогда конкретно не упоминалось), одновременно с этим было отменено решение, не подкрепленное ходатайством об изменении места проведения.

8 После заявления г-н Роуэн подписал и подал от имени истца «Ходатайство об отзыве заявления Nolo Contendere и назначении адвоката для его представления». В ходатайстве утверждалось, что заявление было недобровольным. Был запрошен новый адвокат, «чтобы предоставить Ответчику полную свободу в изучении любых оснований, которые ему могут понадобиться в поддержку его ходатайства об отзыве заявления Nolo Contendere».

9 На слушании 21 сентября г-н Роуэн присутствовал, но не в качестве адвоката истца. По мнению суда, Система защиты неимущих приняла меры к тому, чтобы другой адвокат представлял истца на слушании; однако этот адвокат не присутствовал, и в остальном протокол умалчивает. Затем истец решил действовать pro se. Теперь он утверждает, что протокола было недостаточно, чтобы доказать, что его решение действовать pro se было принято добровольно или сознательно. Мы не согласны.

10 Отказ от адвоката действителен только в том случае, если он сделан сознательно и добровольно. См. Джонсон против Цербста, 304 U.S. 458, 58 S.Ct. 1019, 82 Л.Эд. 1461 (1938). Запись о сознательном и добровольном отказе является обязательной, и при отсутствии достаточной записи отказ не будет обнаружен. Линеберри против штата, 668 P.2d 1144, 1145-46 (Okl.Cr. 1983). Мы неоднократно утверждали, что протокол должен показать, что суд первой инстанции сообщил обвиняемому об опасностях и недостатках самопредставления, чтобы составить протокол, достаточный для обоснования обоснованного отказа от адвоката. См. Стивенсон против штата,

11 В деле Swanegan мы заявили, что прежде чем обвиняемый сможет представлять себя сам, суд первой инстанции должен определить, имеет ли обвиняемый право на законный отказ от права на защиту. Затем суд должен допросить ответчика и определить, является ли отказ добровольным, осознанным и разумным. При этом судья первой инстанции должен четко объяснить обвиняемому недостатки, присущие такому отказу. Идентификатор; см. также Коулман против штата, 617 P.2d 243, 245-46 (Okl.Cr. 1980).

12 Имел ли место законный отказ от права на адвоката, должно определяться на основе общих обстоятельств конкретного дела, включая предысторию, опыт и поведение обвиняемого. Соединенные Штаты против Варледо, 557 F.2d 721 (10-й округ 1977 г.). Кроме того, если обвиняемый выбирает самопредставительство, впоследствии он не может быть услышан с жалобой на то, что ему было отказано в эффективной помощи адвоката. Грин против штата, 759 P.2d 219, 221 (Okl.Cr. 1988), со ссылкой на Фаретта против Калифорнии, 422 U.S. 806, 95 S.Ct. 2525, 45 L.Ed.2d 562 (1975) и Джонсон, 556 P.2d в 1297.

13 Изучение материалов дела в этом Суде показывает, что суд первой инстанции начал с замечания, что истец имел право представлять себя, с добавлением оговорки, что суд должен быть удовлетворен тем, что истец понимал, что он делает, и не подвергался принуждению, давлению или угрозам сделать это. . Затем он спросил истца, хочет ли он представлять себя. Заявитель ответил:

Что ж, на этом слушании, поскольку адвокат, который был назначен представлять мои интересы, я не получил от него известий. Я его не встречал. Он сегодня не появился, и я не хочу, чтобы меня снова сюда вернули и снова пришлось пережить все это, поэтому я готов сегодня представлять себя на этом слушании.

(WD Тр. 4). Затем заявитель подтвердил, что знал, что для него был назначен другой адвокат, но этот адвокат не связался с ним.

Поэтому сегодня, когда я появился, я предполагал, что он будет здесь; а он нет. Так что я даже не хочу иметь дело с этим парнем и готов представлять себя на этом слушании.

(WD Тр. 5). Тогда суд сказал:

Если хотите, я рассмотрю вашу просьбу о возобновлении слушания, как только этот адвокат, будь то мистер Пейн или кто-то другой, окажется здесь. Если вы хотите представлять себя так, как я сказал вам ранее, я не могу вам в этом отказать, пока я убежден, что вы знаете, что делаете, и какой-то представитель обвинения не принуждал вас к этому.

(WD Тр. 5); на что истец ответил:

Да. Я буду представлять себя, и я уже обсудил, что знаю, что происходит на этом слушании и о чем оно, и я готов представлять себя.

(WD Тр. 5-6). Он добавил, что на него не оказывалось никакого давления и никаких обещаний не было дано. Отвечая на еще один вопрос суда, заявитель сказал, что в тот момент он хотел представлять себя сам. Затем суд повторил свое предложение об отсрочке, заявив, что он «отложит это слушание во второй попытке, если хотите, привлечь сюда адвоката, который будет представлять ваши интересы». Заявитель сказал, что он это понимает, добавив, что он предпочел бы действовать как таковой (WD Tr. 6). Суд снова поставил этот вопрос, заявив:

Так что, если у вас есть какие-либо вопросы или есть что-то еще об этих обстоятельствах, о которых мне нужно знать, сейчас самое время сказать мне. Я имею в виду, что я без колебаний использую слово «игра», учитывая обстоятельства. Но это не ситуация простого выполнения движений. Хоть на кону и не моя жизнь, я отношусь к этому так же серьёзно, как и ты. Итак, если мне нужно знать что-то еще, мистер Браун, сегодня на слушаниях самое время рассказать мне об этом. Есть ли какие-то другие обстоятельства, о которых я не знаю, которые заставили вас сказать мне, что вы собираетесь представлять себя?

ПОДСУДИМЫЙ: Ну, в каком-то смысле; но опять же, я очень устал от того, что меня перемещают, ну, вы знаете, здесь, в этой тюрьме, застревают в камере предварительного заключения и тому подобное на день или два; и прийти сюда, а какого-то адвоката, которого я даже не знаю, здесь нет. А потом говорят: «Ну, еще раз отложим». И, знаете, меня заберут обратно в тюрьму, и через несколько дней притащат сюда, и бла, бла, бла. И я просто хочу сделать это сейчас, и я понимаю, что происходит. Я знаю, о чем идет речь, и сегодня обсуждал это с Джимом; и я готов сделать это сегодня, независимо от результата или последствий, потому что, по сути, я знаю, что я здесь, чтобы рассказать свою версию истории, почему я заявляю nolo contendere, и для этого мне не нужен адвокат.

(WD Тр. 7-8). После того, как его предупредили, что он может подвергнуться перекрестному допросу, если он даст показания, заявитель ответил:

Мне не нужна была бы консультация по поводу перекрестного допроса, потому что, по сути, я знаю, что знаю, о чем буду давать показания, и все это факт, и все это правда. Так что меня не беспокоит перекрестный допрос.

СУДЬЯ: Ну, но это еще кое-что. Точно так же, как я не могу читать ваши мысли, я не могу читать мысли [прокурора]. Он также может вызвать свидетелей, а это будет означать, что вам придется подвергнуть перекрестному допросу свидетелей [прокурора]; и опять же, вы будете делать это без адвоката. Вы это понимаете?

ПОДСУДИМЫЙ: Да, сэр, знаю.

СУДЬЯ: И вы готовы это сделать?

ПОДСУДИМЫЙ: Да, сэр.

На основании этого разговора суд установил, что отказ был осознанным и добровольным (WD Tr. 9).

14 Из этого протокола видно, что истцу предложили адвоката, но он разумно и с пониманием отклонил это предложение, поскольку он знал, что делает, и его выбор был сделан «с открытыми глазами». Адамс против Соединенных Штатов, ex rel. Макканн, 317 США 269, 279, 63 S.Ct. 236, 87 Л.Эд. 268 (1942). Отказ от адвоката был осознанным и добровольным.

15 Очевидно, что заявитель был нетерпелив и недоволен своей тюремной камерой. Однако это не означает, что он сознательно и разумно не отказался от своего права на адвоката на слушании. Как мы сказали в Джонсоне,

Белая девушка из гетто на доктора Фила

Проверка того, разумно ли ответчик решил действовать pro se, заключается не в мудрости решения или его влиянии на оперативное отправление правосудия. Необходимо только, чтобы обвиняемый был осведомлен о проблемах самопредставительства, чтобы в протоколе было установлено, что он понимает, что его действия в судебном разбирательстве без адвоката могут нанести ему в конечном итоге вред.

Джонсон, 556 P.2d at 1294. Или, другими словами:

[С] его суд признает, что обвиняемый не может использовать свое право на адвоката, чтобы «играть в кошки-мышки» с судом или с помощью уловок или уловок обманным путем добиваться того, чтобы судья первой инстанции был поставлен в положение, при котором: занимаясь делами суда, судья, по-видимому, произвольно лишает подсудимого адвоката».

Соединенные Штаты против Уилли, 941 F.2d 1384, 1390 (10-й округ 1991 г.), свидетельство. отказано, 502 US 1106, 112 S.Ct. 1200, 117 L.Ed.2d 440 (1992) (цитата по делу Соединенные Штаты против Аллена, 895 F.2d 1577, 1578 (10-й округ 1990 г.)).

16 Соответственно, это предложение необоснованно с учетом всех обстоятельств данного дела.3

III.

17 Что касается второго предложения, истец утверждает, что его судебный адвокат был неэффективен. Он утверждает, что если бы адвокат ненадлежащим образом отнесся к ходатайству об изменении места проведения, он бы не заявил nolo contendere и настоял бы на рассмотрении дела в суде. В дополнение к своим собственным показаниям истец позвонил г-ну Роуэну, который сказал, что он должен был должным образом подать ходатайство об изменении места проведения, но не сделал этого, и у него не было стратегических причин не делать этого.

А.

18 Истец правильно цитирует дело Хилл против Локхарта, 474 U.S. 52, 106 S.Ct. 366, 88 L.Ed.2d 203 (1985) как надлежащий закон в случае неэффективной помощи адвоката в делах о признании вины. Согласно этому стандарту, чтобы получить компенсацию за неэффективность адвоката после признания вины, истец должен доказать, что первый «представительство адвоката не соответствует объективному стандарту разумности». Там же, 474 США по адресу 57, 106 S.Ct. at 369 (со ссылкой на Стрикленд против Вашингтона, 466 U.S. 668, 687-88, 104 S.Ct. 2052, 2064-65, 80 L.Ed.2d 674 (1984)). Во-вторых, истец должен продемонстрировать предвзятость, которая в контексте заявления о признании вины «сосредотачивается на том, повлияла ли конституционно неэффективная деятельность адвоката на исход процесса признания вины». Идентификатор. 474 США по адресу 59, 106 S.Ct. на 370. Или, как Суд перефразировал требование, истец «должен показать, что существует разумная вероятность того, что, если бы не ошибки адвоката, он не признал бы себя виновным и настоял бы на предстоящем судебном разбирательстве». Идентификатор. См. также Медлок против штата,

19 По причинам, изложенным ниже, нам нет необходимости рассматривать вопрос о том, не соответствует ли представление адвоката объективному стандарту разумности, поскольку мы не находим в протоколе ничего, свидетельствующего о том, что, если бы не любое предполагаемое некачественное представление, истец не заявил бы nolo contendere и настаивал бы на к суду.

Б.

20 Первоначально, хотя у него было достаточно возможностей для этого, истец ни разу во время своего заявления о ноло не жаловался на действия своего адвоката. Напротив, когда его спросили, истец сказал, что он удовлетворен представлением своего адвоката. Он уточнил это заявление во время слушания по заявлению об отзыве заявления, заявив, что, по его мнению, представительство было хорошим, и что ходатайство было для него лучшим вариантом из доступных ему на тот момент вариантов, после того как суд отказался рассматривать его ходатайство об изменении места проведения дела. Он также признал, что не упомянул о своей жалобе на адвоката на слушаниях по вынесению приговора, заявив, что не думает, что в этом будет какой-либо смысл.

21 Более показательным является ответ истца на вопрос прокурора относительно вынесенного приговора. В ходе перекрестного допроса произошел следующий разговор:

Вопрос: Я слышал, как вы только что говорили судье Уокеру, что если бы он приговорил к пожизненному заключению без условно-досрочного освобождения, вы бы сегодня не стояли там и не просили уйти?

О. Нет, сэр. Я бы вернулся в Санта-Фе.

Вопрос: Итак, ваша основная картавость — это приговор, который вы получили.

А. Ну да и

В. Да или нет?

А. Основное? Да, это основное.

(WD Tr. 19-20; см. также заявление адвоката в WD Tr. 50). Заявитель также признал, что его просьба не была недобровольной.

22 Также в расчеты истца входило его желание лично поговорить с присяжными. Истец показал, что даже после того, как было отменено изменение места проведения, он просил своего адвоката подать ходатайство, позволяющее ему выступать перед присяжными на этапе наказания в течение десяти или пятнадцати минут. Если это окажется успешным, истец заявил, что он «пойдет с присяжными». (WD Тр. 13). С другой стороны, если ходатайство будет отклонено, истец сказал, что он «продолжит ходатайство» (WD Tr. 13, 48).

23 Эти доказательства в сочетании с тем, что он не подал жалобу на адвоката на двух предыдущих слушаниях, несмотря на возможность сделать это, а также с его предыдущим опытом работы в судебной системе, опровергают показания истца о том, что, если бы не ошибки адвоката, он не заявил бы nolo contendere и настоял на судебном разбирательстве. См. Уилхайт против штата, 845 SW2d 592, 595 (приложение Mo. Ct. 1992 г.). Из этого становится очевидным, что истец заявил, что он не претендент, не потому, что ему не удалось добиться изменения места проведения, а потому, что ему не разрешили поговорить с присяжными, и он был приговорен к смертной казни.

24 Заявитель признал, что решил выступать перед судьей, потому что считал, что у него больше шансов получить пожизненное заключение без права досрочного освобождения. В сложившихся обстоятельствах это кажется разумным стратегическим выбором. Медлок, 887 P.2d в 13:45; Эстелл, 766 стр.2д в 1382.4

С.

25 Если оставить в стороне недовольство приговором, истец не смог продемонстрировать предвзятость, как она определена в деле Хилла. Этот Суд никогда подробно не обсуждал вопрос «предвзятости» некомпетентного адвоката при признании вины. В данном случае такое обсуждение полезно для дальнейшего показа того, почему разворот не является оправданным.

26 В большинстве случаев истец должен сделать нечто большее, чем просто засвидетельствовать, что, если бы не ошибки адвоката, он не признал бы себя виновным или не признал бы себя претендентом, а вместо этого настоял бы на предстоящем судебном разбирательстве. Мы не думаем, что наблюдатели в зале суда удивятся, узнав, что большинство обвиняемых, получивших смертный приговор после признания вины, попытаются отозвать это заявление. Соответственно, любой суд будет склонен с подозрением относиться к показаниям человека, чья достоверность по данному вопросу в лучшем случае сомнительна.

27 Верховный суд также требует от ответчика большего, чем простое утверждение.

Во многих делах о признании вины расследование «предвзятости» будет очень похоже на расследование, проводимое судами при рассмотрении неэффективной помощи, обжалующей обвинительные приговоры, полученные в ходе судебного разбирательства. Например, если предполагаемая ошибка адвоката заключается в неспособности расследовать или обнаружить потенциально оправдательные доказательства, определение того, «нанесла ли ошибка вред» обвиняемому, заставив его признать себя виновным, а не предстать перед судом, будет зависеть от вероятности того, что обнаружение доказательства заставили бы адвоката изменить свою рекомендацию относительно заявления. Эта оценка, в свою очередь, будет во многом зависеть от прогноза, могут ли доказательства изменить исход судебного разбирательства. Аналогичным образом, если предполагаемая ошибка адвоката заключается в том, что он не сообщил подсудимому о возможной положительной защите вменяемого в вину преступления, разрешение расследования «предубеждений» будет во многом зависеть от того, была ли бы утвердительная защита успешной в суде. См., например, Evans v. Meyer, 742 F.2d 371, 375 (CA7 1984) («Для нас немыслимо... чтобы [ответчик] предстал перед судом по обвинению в состоянии опьянения или что, если бы он если бы он сделал это, он либо был бы оправдан, либо, если бы его признали виновным, тем не менее получил бы более короткий срок, чем он получил на самом деле»). Как мы объяснили в деле «Стриклэнд против Вашингтона» выше, эти прогнозы исхода возможного судебного разбирательства, где это необходимо, должны быть сделаны объективно, без учета «идиосинкразии конкретного лица, принимающего решения». Там же, 466 США, 695, 104 S.Ct. в 2068.

Хилл, 474 США, 59–60, 106 S.Ct. при 370-71; см. также State v. Soto, 121 Idaho 53, 822 P.2d 572, 574 (Idaho Ct.App. 1991). Поэтому здесь мы должны изучить доказательства, чтобы определить, было бы успешным ходатайство об изменении места рассмотрения дела; и могло ли такое ходатайство изменить исход судебного разбирательства.

1.

28 Мы начнем с рассмотрения жалобы истца, его адвокат не представил три письменных показания в поддержку ходатайства, как того требует статья 22 O.S. 1991 – 561 [22-561]. Мы «еще с 1916 года и с тех пор последовательно утверждали, что письменные показания поднимают вопрос так же, как и любой другой фактический вопрос, который может быть представлен судье первой инстанции, и если только не ясно, что он злоупотребил своим усмотрением или совершил ошибку по его мнению, его вывод и решение не будут затронуты этим Судом». Уокер против штата, 723 P.2d 273, 278 (Okl.Cr.), свидетельство. отказано, 479 US 995, 107 S.Ct. 599, 93 L.Ed.2d 600 (1986) (цитата Джонсона, 556 P.2d в 1289). Таким образом, хотя это и требуется по закону, акт подачи письменных показаний сам по себе не решает проблему.

2.

29 Затем мы наблюдаем опровержимую презумпцию, что обвиняемый может получить справедливое судебное разбирательство в округе, в котором произошло преступление, и бремя убеждения лежит на обвиняемом, который должен продемонстрировать фактическое воздействие огласки и вытекающее из этого предубеждение с помощью четких и убедительных доказательств. Браун против штата, 871 P.2d 56, 62 (Okl.Cr.), свидетельство. отказано, ___ США ___, 115 S.Ct. 517, 130 L.Ed.2d 423 (1994); Шульц против штата, 811 P.2d 1322, 1329-30 (Okl.Cr. 1991). Просто доказать, что досудебная огласка была ему неприятна, недостаточно. Идентификатор.; Медведь против штата,

30 В этих случаях мы применили двусторонний тест, чтобы определить, нарушают ли знания присяжных и досудебная гласность надлежащую правовую процедуру. Шульц, выше. Мы приняли тест, состоящий из двух частей, установленный Верховным судом США, чтобы помочь апелляционному суду в рассмотрении утверждений о нарушениях надлежащей правовой процедуры, вытекающих из предварительного знания присяжных и досудебной огласки. См. Мерфи против Флориды, 421 U.S. 794, 95 S.Ct. 2031, 44 L.Ed.2d 589 (1975).

31 Во-первых, есть дела, в которых предубеждение будет презюмироваться, если совокупность фактов показывает, что «влияние средств массовой информации, как в обществе в целом, так и в самом зале суда, пронизывало судебное разбирательство». Идентификатор. по адресу 799, 95 S.Ct. в 20:35. Ключом к этому стандарту, похоже, являются «торжественность и трезвость, на которые имеет право обвиняемый в системе, которая придерживается любого понятия справедливости и отвергает приговор толпы». Идентификатор. Если факты не являются достаточно вопиющими, чтобы дать основание для презумпции, будет рассмотрена «совокупность обстоятельств», чтобы определить, был ли суд над обвиняемым «фундаментально справедливым». Идентификатор. На суде рассмотрение дела должно быть сосредоточено на voir dire заявлениях отдельных присяжных, voir dire статистических данных и атмосфере в обществе, отраженной в средствах массовой информации. Идентификатор. по адресу 800-08, 95 S.Ct. в 2036-40.

32 В настоящем деле мы не находим в материалах дела ничего, что указывало бы на влияние средств массовой информации на судебное разбирательство, ничего, что указывало бы на «шквал подстрекательской огласки или на то, что присяжные были предрасположены вынести обвинительный приговор». Shultz, 811 P.2d at 1330. Мы признаем, что ранее отрицали попытки истца дополнить протокол Приложениями от A до FFF, состоящими из газетных статей из Daily Ardmoreite и Daily Oklahoman, которые относятся к делу истца. См. Приказ об отказе в ходатайстве о дополнении, поданный 28 июля 1994 г., и Приказ об отказе в ходатайстве о пересмотре, поданный 31 августа 1994 г. Мы обнаруживаем сейчас, как и тогда, простого факта, что досудебная огласка была ему неблагоприятна, недостаточно. См. Грегг против штата, 844 P.2d 867, 871 (Okl.Cr. 1992). Заявитель не утверждал, что, хотя подробности в статьях, возможно, и не были лестными, они не соответствовали фактам и носили оскорбительный или подстрекательский характер. См. «Рожем против штата», 753 P.2d 359, 365 (Okl.Cr.), cert. отклонен,

Простое публичное освещение уголовного дела просто не свидетельствует о предвзятости. Освещение в средствах массовой информации распространяется на большинство убийств, особенно убийств, караемых смертной казнью. Как неоднократно заявлял этот Суд, обвиняемый не имеет права на то, чтобы присяжные не знали его дела. Вулдридж против штата, 659 P.2d 943 (Okl.Cr. 1983). «Достаточно, если присяжный сможет отказаться от своего впечатления или мнения и вынести вердикт на основе представленных доказательств». Ирвин против Дауда, 366 США 717, 723, 81 S.Ct. 1639, 1643, 6 L.Ed.2d 751, 756 (1961).

Идентификатор. Мы также считаем несколько позитивным тот факт, что огласка происходила в течение четырехлетнего периода. См. Hayes v. State, 738 P.2d 533, 538 (Okl.Cr. 1987), освобождено по другим основаниям, 486 U.S. 1050, 108 S.Ct. 2815, 100 L.Ed.2d 916 (1988) (из 27 представленных новостных статей все были опубликованы за полтора года до суда). Соответственно, мы не видим ничего, что указывало бы на то, что средства массовой информации присутствовали в ходе разбирательства.

33 В отсутствие обвинений в такой вопиющей огласке мы отказываемся применять презумпцию того, что в данном случае имело место нарушение надлежащей правовой процедуры. Медведь, 762 П.2д в 953; Харвелл против штата, 742 P.2d 1138, 1141 (Okl.Cr. 1987).

34 Если факты не являются достаточно вопиющими, чтобы дать основание для презумпции предвзятости, будет рассмотрена совокупность обстоятельств, чтобы определить, был ли обвиняемый суд по своей сути справедливым. Мерфи, 421 США, 799, 95 S.Ct. в 2035-36. Опять же, мы отмечаем, что «[q]квалифицированным присяжным не обязательно… . . быть совершенно неосведомленным о фактах и ​​проблемах, связанных с этим». Идентификатор. по адресу 799-800, 95 S.Ct. в 2036. Как отметил Суд:

Однако не требуется, чтобы присяжные были полностью неосведомлены о фактах и ​​проблемах, о которых идет речь. В наши дни быстрых, широко распространенных и разнообразных методов общения можно ожидать, что важное дело вызовет интерес местной публики, и вряд ли кто-либо из тех, кто наиболее квалифицирован для работы в качестве присяжных, не сформирует какое-то впечатление или мнение, как по существу дела. Особенно это касается уголовных дел. Утверждать, что простого существования любого предвзятого представления о виновности или невиновности обвиняемого достаточно, чтобы опровергнуть презумпцию беспристрастности предполагаемого присяжного заседателя, было бы установлением невозможного стандарта. Достаточно, если присяжный сможет отказаться от своего впечатления или мнения и вынести вердикт на основании доказательств, представленных в суде.

Роуботэм против штата, 542 P.2d 610, 615-16 (Okl.Cr. 1975), изменено на других основаниях, 428 U.S. 907, 96 S.Ct. 3218, 49 L.Ed.2d 1215 (1976) (цитата по делу Ирвин против Дауда, 35). В прошлом мы отвергали заявления о том, что широкая огласка требовала отмены изменений. См., например, Dutton v. State, 674 P.2d 1134, 1137 ( Okl.Cr. 1984) (Несмотря на то, что сообвиняемому было разрешено изменить место проведения судебного разбирательства, апеллянту не удалось преодолеть презумпцию того, что он мог добиться справедливого судебного разбирательства); Стаффорд против штата, 669 P.2d 285, 290 n .1 (Окл.Кр.1983), освобожден по другим основаниям,

36 Определив, что изменение места проведения, даже если оно было бы представлено должным образом, по всей вероятности, не было бы успешным, мы исследуем, было ли бы, даже если бы оно было предоставлено, истцу было назначено пожизненное наказание или пожизненное заключение без права досрочного освобождения. Ниже мы изложили доказательства при отягчающих обстоятельствах. Основываясь на этих доказательствах, мы не находим ошибки и считаем, что она не была навязана под влиянием страстей или предубеждений.

Д.

37 Заявитель также утверждает, что ему следует разрешить отозвать свое заявление, поскольку суд первой инстанции ввел его в заблуждение, полагая, что он получит пожизненное заключение без права досрочного освобождения. Это не подтверждается записью.

38 Заявитель утверждает, что его второй адвокат Фил Херст разговаривал по телефону с судьей, который, как сообщается, сказал, что не может поверить, что прокурор не отстаивает дело о пожизненном приговоре без условно-досрочного освобождения, учитывая тот факт, что истец должен был отбыть в общей сложности 126 лет отбывания наказания в Нью-Мексико и Канзасе, прежде чем он получит право на условно-досрочное освобождение. Судья также, как сообщается, упомянул во время телефонного разговора экономические аспекты приговора к смертной казни. Основываясь на этих комментариях, заявитель утверждает, что он и его адвокаты полагали, что он получит пожизненное заключение без права досрочного освобождения, если он заявит, что не претендует.

39 Однако другие доказательства ослабляют его аргументы. Во время слушаний по делу о признании вины и вынесению приговора об этом разговоре не упоминалось, хотя заявителю была предоставлена ​​возможность высказаться. Из стенограммы становится ясно, что истцу сказали, что он может быть приговорен к смертной казни даже по заявлению nolo contendere; и что прокурор будет добиваться смертной казни на основании заявления о признании вины (P Tr. 11). Судья также сообщил истцу, какие доказательства должны быть представлены, прежде чем суд сможет рассмотреть вопрос о смертной казни; и если бы смертный приговор был назначен, апелляция была бы автоматической (P Tr. 12).

40 В дополнение к этим доказательствам, заявитель признался на перекрестном допросе во время слушаний по его ходатайству об отзыве своего заявления, его адвокаты сказали ему, что у него будет «пятьдесят на пятьдесят шанс» получить пожизненное заключение или пожизненное заключение без права досрочного освобождения, по сравнению с примерно «десять процентов шансов» с присяжными (WD Tr. 18). Заявитель знал, что он может быть приговорен к смертной казни даже после предполагаемого телефонного разговора между защитником и судьей, а также после его признания, что он знал о возможности получения смертного приговора (WD Tr. 21); по его признанию, он «кинул кости» и рискнул (WD Tr. 37); и убеждение адвоката, что судья был «более изолирован от общественного мнения, чем присяжные» (WD Tr. 48), указывает на то, что он не был введен в заблуждение ничем из того, что могло быть сказано в этом разговоре.

41 Именно это фактическое различие делает исключительные полномочия истца по этому вопросу недействительными. В деле Портер против штата, 58 Okl.Cr. 54, 49 P.2d 234 (1935), заявления прокурора активно ввели в заблуждение адвоката, который посоветовал своему клиенту признать себя виновным. Здесь прокурор не ввел заявителя в заблуждение. Не сделал этого и суд первой инстанции. Истец нигде не утверждал, что суд обещал пожизненное заключение без условно-досрочного освобождения на основании признания вины; действительно, не было вообще никаких доказательств того, что суд намеревался провести частную беседу ex parte, даже если ее можно было рассматривать как указание на то, что суд будет делать, если он столкнется с признанием вины. Именно потому, что не было никаких действий со стороны государства, ни со стороны прокурора, ни со стороны суда, утверждение истца здесь не соответствует действительности.

42 Имеющиеся у нас материалы указывают на то, что истец полагался на знание закона и свою интуицию своих адвокатов. Это не является неправомерным и не является основанием для отзыва заявления.

43 В деле «Брэйди против Соединенных Штатов», 397 U.S. 742, 90 S.Ct. 1463, 25 L.Ed.2d 747 (1970), заявителю было предъявлено обвинение в соответствии с федеральными законами в похищении людей. Он сознательно и добровольно признал себя виновным. Через девять лет после заявления Суд постановил, что федеральные положения, предусматривающие смертную казнь только по рекомендации присяжных, являются неконституционными. На основании этого Брейди попытался отозвать свое заявление. Суд постановил, что новое решение не помогло Брейди. Кроме того, возможность того, что на его заявление могла повлиять ошибочная оценка последствий приговора, если бы он предстал перед судом, не делала его заявление недействительным. Суд отметил:

Часто на решение признать себя виновным в значительной степени влияет оценка обвиняемым доводов обвинения против него, а также очевидная вероятность добиться снисхождения в случае, если признание вины будет предложено и принято. Подобные соображения часто ставят неразрешимые вопросы, на которые нет однозначных ответов; Можно высказать суждения, которые в свете последующих событий покажутся недальновидными, хотя в то время они были вполне разумными. Правило, согласно которому заявление должно быть разумным, чтобы быть действительным, не требует, чтобы заявление было уязвимо для последующих нападок, если ответчик неправильно оценил каждый значимый фактор, влияющий на его решение. Ответчик не имеет права отозвать свое заявление только потому, что спустя много времени после того, как заявление было принято, он обнаружил, что его расчеты неверно истолковали качество дела штата или возможные наказания, предусмотренные за альтернативные варианты действий. . . .

Там же, 397 США, 756-57, 90 S.Ct. at 1473. Аналогичным образом, Суд постановил в деле МакМанн против Ричардсона, 397 U.S. 759, 90 S.Ct. 1441, 25 L.Ed.2d 763 (1970), что обвиняемый, у которого есть адвокат, не может делать побочную атаку на заявление о признании вины на основании утверждения о том, что он неправильно оценил приемлемость своего признания. «Отказ от судебного разбирательства влечет за собой неизбежный риск того, что добросовестная оценка достаточно компетентного адвоката окажется ошибочной либо в отношении фактов, либо в отношении того, каким может быть решение суда по конкретным фактам». Идентификатор. на 770, 90 S.Ct. в 1448. См. также Толлетт против Хендерсона, 411 U.S. 258, 267-68, 93 S.Ct. 1602, 1608, 36 L.Ed.2d 235 (1973), где Суд отметил:

Основная ценность адвоката для обвиняемого в уголовном преследовании часто заключается не в его способности абстрактно перечислить список возможных возражений или в его способности, если позволяет время, собрать большой объем фактических данных и сообщить об этом обвиняемому. ответчик по нему. Заботой адвоката является добросовестное представление интересов его клиента, и такое представительство часто требует сугубо практических соображений, а также специальных знаний закона. Зачастую интересы обвиняемых не удовлетворяются вызовами, которые лишь отсрочат неизбежную дату судебного преследования. . . или оспаривая всю вину. . . . Перспектива сделки о признании вины, ожидание или надежда на смягчение приговора или убедительный характер доказательств против обвиняемого — все это соображения, которые вполне могут указывать на целесообразность признания вины без тщательного рассмотрения того, можно ли добиться смягчения приговора, например, неконституционного великого приговора. процедуры отбора присяжных, могут быть фактически поддержаны.

Идентификатор. (цитаты опущены). См. также Wellnitz v. Page, 420 F.2d 935, 936-37 (10 округ 1970 г.) возможности приговора, который обвиняемый должен взвесить при принятии решения о признании вины. 'Ошибочная оценка приговора защитником не делает заявление непроизвольным. И ошибочные ожидания обвиняемого, основанные на ошибочной оценке его адвоката, также не делают заявление непроизвольным'. (цитаты опущены)).

44 Соответственно, данное подпредложение необоснованно.

И.

45 Заявитель также утверждает, что его заявление было недействительным, поскольку он не отказался добровольно и разумно от своего права на суд справедливых и беспристрастных присяжных. По причинам, изложенным выше, это не имеет смысла. Истец не смог доказать, что изменение места проведения было бы успешным; или, если бы это было так, результат был бы другим, учитывая неопровержимые доказательства против него. Кроме того, протоколы этого суда показывают, что суд первой инстанции тщательно расспросил истца обо всех его правах и что истец отказался от всех предоставленных ему прав, включая право на суд присяжных.

Ф.

что случилось с бегуном в центральном парке 5?

46 По причинам, изложенным выше, мы считаем, что даже если бы его адвокат надлежащим образом подал ходатайство об изменении места проведения, результат разбирательства не изменился бы. Соответственно, мы не находим никаких оснований для второго ошибочного утверждения истца.

IV.

47 Что касается его третьего предложения, заявитель утверждает, что не было достаточных доказательств в подтверждение двух отягчающих обстоятельств: убийство было совершено с целью избежать или предотвратить законный арест или судебное преследование; и существование вероятности того, что обвиняемый совершит преступные акты насилия, которые будут представлять собой постоянную угрозу обществу. Заявитель не оспаривает доказательства в подтверждение отягчающего обстоятельства: он сознательно создал большой риск смерти для других. Мы обратимся к ним именно в таком порядке.

А.

48 Что касается отягчающего обстоятельства, заключающегося в том, что убийство было совершено с целью избежать законного ареста или судебного преследования, истец прав, заявляя, что Суд требует больше доказательств, чем простое доказательство того, что потенциальный свидетель был убит во время ограбления. Обвинение должно доказать доказательства намерений обвиняемого во время убийства. Стоуффер против штата, 738 P.2d 1349, 1361-62 (Okl.Cr.), свидетельство. отказано, 484 США 1036, 108 S.Ct. 763, 98 L.Ed.2d 779 (1987); Бэнкс против штата,

49 После того, как истец получил деньги из кассы магазина, он приказал работникам магазина пройти в заднюю комнату, когда г-жа Мэннинг вошла через парадную дверь магазина. В этот момент истец поколебался, а затем велел г-же Бин позвать покупателя в заднюю часть магазина. Г-жа Бин умоляла его не вызывать ее туда, поскольку не было никаких доказательств того, что она знала, что Истец был там. В ответ проситель на мгновение заколебался, «как будто это была мысль» (S.Tr. 16). Однако он быстро передумал и приказал женщине вернуться. В свете, наиболее благоприятном для обвинения, Браун, 871 P.2d в 76 лет, показывает, что он не хотел, чтобы его обнаружил кто-то другой после ограбления, или подвергать риску, что звуки выстрелов привлекут внимание кого-то впереди. магазина.

50 Заявитель утверждает, что показания его экспертов-психологов показывают, что он хотел убить женщин, чтобы испытать какое-то эмоциональное или психологическое освобождение; и именно это, а не избежание ареста или судебного преследования, было мотивом убийства. Даже если бы это было правдой, это не исключает вероятности того, что он убил, чтобы избежать ареста за грабежи. Если бы истца поймали, он не смог бы снова убивать и не смог бы достичь эмоционального освобождения, на которое он указывает в апелляции.

51 Это подпредложение необоснованно.

Б.

52 Далее истец утверждает, что не было достаточных доказательств в поддержку вывода суда о существовании вероятности того, что обвиняемый совершит преступные насильственные действия, которые будут представлять собой постоянную угрозу для общества. Заявитель признает убийство не только в Оклахоме, но также двух в Канзасе и одного в Нью-Мексико. Он утверждает, что его четыре пожизненных заключения (вместе с дополнительными 30 годами подряд) в Канзасе, которые будут действовать подряд не только после пожизненного (и 15-летнего) заключения в Нью-Мексико, но и друг за другом, исключают возможность его когда-либо быть угроза для граждан Оклахомы.

53 Имеются также доказательства, представленные самим заявителем, о том, что он страдает тяжелым пограничным расстройством личности (или даже антисоциальным расстройством личности), расстройством, от которого нет лекарства, а есть только терапия для уменьшения его последствий. Заявитель приводит доказательства того, что его эксперты утверждают, что существует вероятность того, что последствия расстройства со временем уменьшатся. Эти же эксперты также признали, что существует вероятность того, что заявитель будет опасен на всю оставшуюся жизнь, даже при условии лечения. Более того, доказательства показали, что невозможно точно предсказать, когда произойдет его вспышка.

54 Заявитель признает наличие беспорядка, но утверждает, что его следует рассматривать как смягчающее обстоятельство, а не как свидетельство отягчающего обстоятельства. Нам не нужно проводить «яркую черту» в использовании этих доказательств, как призывает истец; потому что в дополнение к этому расстройству доказательства показали, что истец питал глубокую горечь и враждебность по отношению к авторитетным лицам. Это делает его опасным не только для других заключенных, но и для тюремных чиновников и сотрудников. Это было подтверждено доказательствами, показывающими, что, даже находясь в заключении и, следовательно, вряд ли употребляя запрещенные наркотики или алкоголь, истец напал на охранника в тюремной системе Нью-Мексико; а чиновники из Канзаса дважды находили в его тюремной камере самодельное оружие.

55 Ранее мы считали, что понятие «общество» может применяться к заключенным. См. Бергет против штата, 824 P.2d 364, 374 (Okl.Cr. 1991), cert. отказано, 506 US 841, 113 S.Ct. 124, 121 L.Ed.2d 79 (1992); см. также Brown, 871 P.2d, 77 n. 9 («[Мы] не можем установить, скольким другим членам общества Апеллянт мог бы угрожать, если бы они стали для него раздражителем. Именно отношение и действия самого Апеллянта, а не количество людей, которым угрожают, определяют, может ли он совершать в будущем акты насилия и представлять угрозу обществу».) И, несмотря на утверждения истца об обратном, существует вероятность, пусть и небольшая, что истец однажды может быть возвращен в Оклахому, даже если его смертный приговор будет отменен. Эта возможность, вместе с его прошлыми преступлениями и его отношением к представителям власти, более чем убедительно подтверждает вывод суда о том, что истец будет представлять постоянную угрозу для общества.

56 В свете нашего решения нам нет необходимости рассматривать третье допущение истца о том, что доказательств при отягчающих обстоятельствах недостаточно, чтобы их можно было выдержать при повторном взвешивании.

57 Это предложение необоснованно.

В.

58 Заявитель утверждает, что в своем четвертом ошибочном утверждении отягчающее обстоятельство, согласно которому убийство было совершено с целью избежать или предотвратить законный арест или судебное преследование, было истолковано неконституционно расплывчато. Ранее мы считали, что это отягчающее обстоятельство требует наличия предикатного преступления, отдельного от убийства, за которое заявитель стремится избежать ареста или судебного преследования. Барнетт, 853 P.2d at 233. Там мы объяснили:

[Если] такие преступления не отделены и не отличны от самого убийства, а скорее существенно способствуют смерти, они не могут использоваться в качестве основного преступления для целей этого отягчающего обстоятельства. Иное решение подорвало бы четкую цель этого отягчающего обстоятельства.

Идентификатор. at 234. См. также Кастро против штата, 844 P.2d 159, 175 (Okl.Cr. 1992), cert. отказано, ___ США ___, 114 S.Ct. 135, 126 L.Ed.2d 98 (1993), где мы постановили, что наше толкование этого отягчающего обстоятельства не является неконституционным.

59 Это предложение необоснованно.

МЫ.

60 Затем заявитель утверждает, что отягчающее обстоятельство продолжающейся угрозы является конституционно расплывчатым и слишком широким. Мы неоднократно обращались к этой жалобе и неоднократно находили ее недостаточную. См. Brown, 871 P.2d at 73 и упомянутые там дела. Мы делаем это снова. Это пятое предложение совершенно лишено смысла.

VII.

61 В своем шестом предложении истец утверждает, что его смертный приговор должен быть отменен, поскольку «большой риск смерти» является отягчающим обстоятельством.7трактуется неконституционно.

62 Заявитель признает, что этот вопрос решался и решался в прошлом. См. «Картрайт против Мейнарда», 802 F.2d 1203, 1221-22 (10-й округ 1986 г.), пересмотрено по другим основаниям по делу, 822 F.2d 1477, приложено, 486 U.S. 356, 108 S.Ct. . 1853, 100 L.Ed.2d 372 (1988), и случаи, упомянутые в них; см. также Смит против штата, 727 P.2d 1366, 1373 (Okl.Cr. 1986), cert. отклонен,

ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕСМОТР ПРИГОВОРА

парень занимается сексом со своей машиной

63 Этот суд требует 21 ст. ст. 1991 701.13 [21-701.13](C), чтобы определить, был ли (1) смертный приговор вынесен под влиянием страсти, предубеждений или любого другого произвольного фактора, и (2) подтверждают ли доказательства вывод исследователя фактов об отягчающих обстоятельствах как перечислено в 21 ст.ст. 1981 701.12 [21-701.12]. В соответствии с этим мандатом мы сначала определим, были ли доказательства достаточными для вынесения смертного приговора.

64 Суд установил наличие трех отягчающих обстоятельств: истец сознательно создал большой риск смерти более чем одного человека (21 OS 1981 701.12 [21-701.12](2)); убийство было совершено с целью избежать или предотвратить законный арест или судебное преследование (21 OS 1981 701.12 [21-701.12](5)); и существование вероятности того, что обвиняемый совершит преступные акты насилия, которые будут представлять собой постоянную угрозу обществу (21 OS 1981 701.12 [21-701.12](7)). Суд не нашел четвертого предполагаемого отягчающего обстоятельства: заявитель ранее был осужден за уголовное преступление, связанное с применением угроз или насилия в отношении личности (21 OS 1981 701.12 [21-701.12](1)).

65 Мы обсудили доказательства, подтверждающие арест или судебное преследование, а также продолжающиеся угрозы, отягчающие обстоятельства, в разделе IV выше. Мы отметили, что доказательства более чем убедительно подтверждают обнаружение обоих этих отягчающих факторов.

66 Что касается отягчающего обстоятельства, заключающегося в том, что истец сознательно создал большой риск смерти более чем одного человека, то имеется достаточно доказательств в поддержку этого утверждения. Джо Энн Бин показала, что истица заставила не только жертву, но также себя и покупательницу Мэри Мэннинг в заднюю комнату цветочного магазина, приказала всем троим лечь на пол и выстрелила каждому в затылок. Если бы г-жа Бин не смогла сохранить сознание и позвать на помощь, вполне вероятно, что она и г-жа Мэннинг также погибли бы. Стаффорд против штата, 832 P.2d 20, 23 (Okl.Cr. 1992), подтверждено, 853 P.2d 223 (1993); Картрайт против штата,

67 В качестве смягчения наказания истец представил доказательства, свидетельствующие о том, что он страдал пограничным расстройством личности с детства; пока он рос, он практически не получал поддержки от своей семьи; его родители, оба из которых имели серьезные проблемы с алкоголем, тяжело развелись, когда Истец был подростком; перед совершением убийства он принял большое количество кокаина и алкоголя; Заявитель в целом удовлетворительно приспособился к институциональной жизни с тех пор, как находился в заключении; он проявил глубокое раскаяние в своих преступлениях; и хотя расстройство личности Заявителя не может быть вылечено само по себе, оно, скорее всего, со временем смягчится, что сделает его меньшей угрозой.

68 Мы согласны с судом первой инстанции, что эти смягчающие обстоятельства не перевешивают установленные отягчающие обстоятельства.

ПРЕДЛОЖЕНИЕ О ПЕРЕСМОТРЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ КРАТКОЙ ЗАПИСКИ

69 Ранее истец подал заявление о разрешении составления дополнительного заключения, содержащего новое предположение об ошибке, на основании дела Пикенс против штата, 885 P.2d 678 (Okl.Cr. 1994). Мы отклонили это заявление 14 марта 1995 г., поскольку обсуждение в деле Пикенса формулировки информации не было вопросом первого впечатления, а основывалось на ранее существовавшей прецедентной практике.

70 Истец 11 апреля 1995 г. подал так называемое «Предложение о пересмотре постановления об отказе в подаче дополнительного заключения», прося Суд пересмотреть свое постановление от 14 марта. Мы считаем, что приказ был полным и не требующим пояснений, и не будем возвращаться к этому вопросу. Соответственно, ходатайство истца о пересмотре от 11 апреля настоящим ОТКЛОНЕН .

РЕШЕНИЕ

71 Не найдя ошибок, гарантирующих отмену или изменение, постановлений и приговоров суда первой инстанции за убийство первой степени, два пункта обвинения в стрельбе с намерением убить; и два пункта обвинения в ограблении с применением огнестрельного оружия в деле № CRF-89-332 округа Картер. ПОДТВЕРЖДЕНО . Ходатайство истца от 11 апреля 1995 г. о пересмотре нашего постановления от 14 марта 1995 г., отклоняющего просьбу истца подать дополнительное заключение, содержащее новое утверждение об ошибке, является ОТКЛОНЕН .

ДЖОНСОН, П.Дж., ЛЭЙН и СТРАБХАР, Дж.Дж., согласны.

CHAPEL, V.P.J., согласен с результатом.

*****

Сноски:

1При этом отметим следующее: Ходатайство о выдаче судебного приказа Чертиорари по этому делу было подано 23 февраля 1994 года; он был полностью проинформирован и обсуждался (заявление ответчика и ответное письмо истца поданы) 31 октября 1994 г.; устный спор состоялся 28 марта 1995 г., и после этого аргумента было передано в суд.

2Заявитель не пытался отказаться от своих заявлений о nolo contendere, за исключением обвинения в убийстве, за которое он был приговорен к смертной казни. Хотя в начале слушания о признании вины он объявил, что признает себя виновным в тяжком убийстве, он признал себя виновным как по обвинению в убийстве, так и по грабежу с использованием опасного оружия, обвинению, которое легло в основу обвинения в тяжком убийстве.

3В свете этого решения нам нет необходимости рассматривать утверждение Ответчика о том, что истец действительно пользовался помощью адвоката в лице г-на Роуэна, с которым истец, очевидно, консультировался как до, так и во время слушания. Более подробно это обсуждается ниже.

4Именно по этой причине мы отвергаем утверждение истца в апелляции, что само по себе было неэффективной помощью адвоката, позволяющей истцу подать слепое заявление о признании обвинения. Заявитель утверждает, что это, по крайней мере, частично верно, поскольку в Оклахоме судьи окружных судов избираются на свои должности и, таким образом, более подвержены давлению со стороны населения в целом. Мы отказываемся заниматься такими причудливыми спекуляциями. Действительно, сам заявитель на слушаниях по поводу своего ходатайства об отзыве заявления показал, что, когда он беспокоится, судья будет находиться под «большим давлением». . . вынести мне смертный приговор», - сказали его адвокаты. «Нет, это неправда. . . Судья Уокер проработал судьей двадцать лет. У него даже нет никого, кто баллотировался бы против него на выборах. Он ветеран. Он не почувствует давления». (WD Тр. 12-13). Таким образом, собственные слова истца на слушаниях опровергают его утверждения в апелляции.

5Мы признаем, что апеллянт признал, что он понял, что отказался от своего права обжаловать ошибки досудебного производства, подав заявление о недопустимости спора. См. стенограмму ходатайства об отзыве заявления о признании вины на странице 40, где истец сказал: «Но я знал, что, как только я подал заявление о признании вины, я потерял право обжаловать досудебные ошибки, я думаю, вы скажете». Казалось бы, это точная формулировка закона. См. «Хэммонс против штата»,6Сравните Риттер против штата,7Это предусмотренное законом отягчающее обстоятельство гласит: «Обвиняемый сознательно создал большой риск смерти более чем одного человека». 21 О.С. 1981 701.12 [21-701.12](2).


Апелляционный суд США десятого округа

ГРЕГГ ФРЭНСИС БРАУН, истец-апеллянт,
в.
РОН УОРД, смотритель; ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ПРОКУРОР ШТАТА ОКЛАХОМА,
Ответчики-апеллянты.

10 сентября 1999 г.

Апелляция Окружного суда США Восточного округа Оклахомы. Номер постоянного тока CIV-97-313-B

Перед БЭЛДОКОМ, ЭБЕЛЕМ и ЛУСЕРО, окружными судьями.

ЭБЕЛЬ, окружной судья.

В суде штата Оклахома Грегг Фрэнсис Браун признал себя не претендентом на убийство первой степени, два пункта обвинения в стрельбе с намерением убить и два пункта обвинения в грабеже с применением огнестрельного оружия. Суд приговорил его к смертной казни за убийство, пожизненному заключению по каждому пункту обвинения в стрельбе и 25 годам заключения по каждому пункту обвинения в грабеже. После прямых апелляций и апелляций после вынесения приговора в суде штата Браун обратился с просьбой о хабеас в федеральном окружном суде в соответствии с разделом 28 U.S.C. § 2254. Районный суд отказал в возмещении ущерба и отказал в выдаче свидетельства об апелляции («COA»). Мы предоставили сертификат подлинности относительно (1) того, был ли отказ Брауна от помощи адвоката по ходатайству об отмене слушания о признании вины конституционно недействительным; и (2) было ли заявление Брауна о nolo contendere добровольным, а не результатом неэффективной помощи адвоката. По причинам, изложенным ниже, мы подтверждаем отказ районного суда в предоставлении хабеас помощи.

ФОН

21 июля 1989 года Браун ограбил цветочный магазин в Ардморе, штат Оклахома, заставил трех женщин в магазине лечь на складе и выстрелил каждой в затылок из пистолета 25-го калибра. В результате один из пострадавших скончался. Вскоре после этого Браун был арестован в Нью-Мексико, и во время транспортировки в окружную тюрьму он добровольно заявил, что «он застрелил нескольких женщин в цветочном магазине» и что «[это] было не так хорошо, как играть в кости в Вегас, но все было в порядке».

17 августа 1993 года Браун заявил, что не может претендовать на убийство первой степени (пункт I); стрельба с намерением убить (пункты II-III); и грабеж с применением огнестрельного оружия (разделы IV-V). На слушаниях по вынесению приговора, состоявшихся 19, 20 и 23 августа 1993 года, правительство представило доказательства того, что убийство Ардмора было частью серии убийств, в которой участвовали еще четыре жертвы убийства, продавцы в различных магазинах в Канзасе, Техасе и Нью-Мексико.

Браун представил доказательства своего расстройства личности, хотя оба эксперта Брауна указали, что он не был юридически невменяемым во время убийств. Затем суд первой инстанции установил наличие трех отягчающих обстоятельств: (1) Браун сознательно создал большой риск смерти более чем одного человека; (2) убийство было совершено с целью избежать или предотвратить законный арест или судебное преследование; и (3) существовала вероятность того, что Браун будет представлять собой постоянную угрозу обществу. Суд первой инстанции приговорил Брауна к смертной казни за убийство, пожизненному заключению по каждому пункту обвинения в стрельбе и двадцати пяти годам заключения по каждому пункту обвинения в грабеже.

27 августа 1993 года Браун подал заявление об отзыве заявления о запрете претендента и назначении нового адвоката, который будет представлять его интересы. 21 сентября 1993 г. суд первой инстанции отклонил ходатайство после проведения слушания, на котором Браун представлял себя.

Браун напрямую обжаловал свой приговор и приговор, оба из которых были подтверждены Апелляционным уголовным судом Оклахомы (OCCA). См. Браун против Оклахомы, 909 P.2d 783 (Okla. Crim. App. 1995) («Браун I»). Впоследствии OCCA отклонило его ходатайство о возмещении ущерба после вынесения приговора и ходатайство о слушании и раскрытии доказательств. См. Браун против Оклахомы, 937 P.2d 505 (Okla. Crim. App. 1997) («Браун II»).

24 октября 1997 года Браун подал в окружной суд ходатайство о выдаче судебного приказа о хабеас корпус в соответствии с разделом 28 U.S.C. § 2254. В жалобе изложено десять требований, все из которых районный суд отклонил на основании Закона о борьбе с терроризмом и эффективной смертной казни от 1996 года, Pub. Л. № 104-132, тит. I, § 104 (1996 г.) («AEDPA» или «Закон»). Позже суд отказал в предоставлении сертификата подлинности по всем вопросам. Мы предоставили сертификат подлинности о том, был ли отказ Брауна от адвоката по ходатайству об отмене слушания о признании вины действительным и было ли его заявление nolo contendere недобровольным в результате неэффективной помощи адвоката.

ОБСУЖДЕНИЕ

AEDPA применяется к делу Брауна, поскольку он подал ходатайство по § 2254 после 24 апреля 1996 г., даты вступления в силу Закона. См. «Хукс против Уорда», 184 F.3d 1206 (10-й округ 1999 г.). AEDPA предусматривает процедуру хабеас, если иск, вынесенный по существу в суде штата (1) «привел к решению, которое противоречило или предполагало необоснованное применение четко установленного федерального закона, как это определено Верховным судом Соединенных Штатов». Состояния'; или (2) «привело к принятию решения, которое было основано на необоснованном определении фактов в свете доказательств, представленных в ходе государственного судебного разбирательства». 28 США § 2254(г).

I. Отказ от адвоката на слушании по отзыву заявления Nolo Contendere Plea

Браун утверждает, что OCCA приняло решение, противоречащее четко установленному федеральному закону, как это определено Верховным судом, установив, что отказ Брауна от адвоката в связи с ходатайством об отмене слушания о признании вины был добровольным, осознанным и разумным. См. Браун I, 909 P.2d на 787-89. Мы не считаем, что этот иск требует возмещения ущерба в соответствии с AEDPA.

Для начала выделим соответствующие части слушания. Когда Браун подал заявление об отказе от претендента, его интересы представляли Джеймс Роуэн из Системы защиты неимущих Оклахомы (OIDS) и Фил Херст, местный адвокат. Вскоре после вынесения приговора Роуэн подал от имени Брауна ходатайство об отзыве заявления nolo contendere, и было назначено слушание. В связи с потенциальным конфликтом интересов, 1 OIDS договорился о том, чтобы другой адвокат, г-н Пейн, представлял Брауна на слушании. Однако Пейн по непонятным причинам не смог связаться с Брауном и не явился на слушание. Роуэн присутствовал на слушании, но не в качестве представителя.

Предварительно обсудив этот вопрос с Роуэном, Браун сообщил суду, что хочет действовать pro se. Суд подтвердил желание Брауна, спросив: «Вы говорите мне, что хотите представлять себя на этом слушании?» Браун ответил:

Что ж, на этом слушании, потому что адвокат, который был назначен представлять мои интересы, я не получил от него известий. Я его не встречал. Он сегодня не появился, и я не хочу, чтобы меня снова сюда вернули и снова пришлось пережить все это, поэтому я готов сегодня представлять себя на этом слушании.

Когда судья выразил понимание того, что OIDS назначил Пейна представлять Брауна на этом слушании, Браун ответил: «. . . Я никогда не слышал о нем. Поэтому сегодня, когда я появился, я предполагал, что он будет здесь; а он нет. Так что я… я даже не хочу иметь дело с этим парнем и готов представлять себя на этом слушании».

Затем суд первой инстанции проинформировал Брауна о его вариантах:

Если хотите, я рассмотрю вашу просьбу о возобновлении слушания, как только этот адвокат, будь то мистер Пейн или кто-то другой, окажется здесь. Если вы хотите представить себя так, как я сказал вам ранее, я не могу отказать вам в этом, пока я убежден, что вы знаете, что делаете, и какое-то лицо обвинения не давало... не заставляло вас это делать. .

Браун ответил: «Да. Я буду представлять себя, и я уже обсудил: я знаю, что происходит на этом слушании и о чем оно, и я готов представлять себя».

Суд первой инстанции задал Брауну ряд вопросов, чтобы убедиться, что его отказ от адвоката был осознанным и добровольным: (1) оказывал ли какой-либо прокурор или полицейский давление на Брауна; (2) считал ли Браун, что действовать pro se — лучший способ действовать; (3) понимал ли Браун, что суд первой инстанции отложит слушание до тех пор, пока Браун не сможет найти другого адвоката; (4) и предпочтет ли Браун представлять себя, а не ждать. Браун отметил, что никто не оказывал на него давления, что он понимает, что слушание может быть отложено, чтобы он мог найти другого адвоката, и что он скорее будет представлять себя сам, чем ждать.

Затем суд первой инстанции подчеркнул серьезность ситуации, поскольку на карту была поставлена ​​жизнь Брауна. Чтобы убедиться, что Браун хотел представлять себя и что его решение было действительным, суд первой инстанции заявил:

[Если] у вас есть какие-либо вопросы или есть что-то еще в этих обстоятельствах, о которых мне нужно знать, сейчас самое время сказать мне. . . . Есть ли какие-то другие обстоятельства, о которых я не знаю, которые заставили вас сказать мне, что вы собираетесь представлять себя?

Браун ответил:

Ну, в каком-то смысле, но опять же, я очень устал от того, что меня перемещают, знаете, здесь, в этой тюрьме, застревают в этой камере предварительного заключения и тому подобное на день или два; и прийти сюда, а какого-то адвоката, которого я даже не знаю, здесь нет. А потом говорят: «Ну, еще раз отложим». И, знаете, они заберут меня обратно в тюрьму, и притащат сюда еще через несколько дней, и бла, бла, бла.

И я просто хочу сделать это сейчас, и я понимаю, что происходит. Я знаю, о чем идет речь, и до сегодняшнего дня обсуждал это с [Роуэном]; и я готов сделать это сегодня, независимо от результата или последствий, потому что, по сути, я знаю, что я здесь, чтобы рассказать свою точку зрения, почему я заявляю nolo contendere, и для этого мне не нужен адвокат.

Затем суд первой инстанции предупредил Брауна, что, если он встанет на дачу, обвинение сможет подвергнуть его перекрестному допросу, и что, если обвинение вызовет свидетелей, Брауну, возможно, придется подвергнуть их перекрестному допросу, и все это без помощи адвоката. После того, как Браун заявил, что он все понял, суд принял его отказ от права на защиту.

В деле Фаретта против Калифорнии, 422 U.S. 806 (1975), Верховный суд постановил, что обвиняемый имеет право на самопредставление, но для того, чтобы воспользоваться этим правом, ответчик должен отказаться от своего права на адвоката «добровольно», «сознательно и разумно». ' Идентификатор. в 835; см. также United States v. Silkwood, 893 F.2d 245, 248 (10th Cir. 1989) («Верховный суд постановил в деле Фаретта против Калифорнии, что обвиняемый по уголовному делу имеет право выступать pro se, если он добровольно, сознательно и разумно отказывается от своего права на адвоката, предусмотренного Шестой поправкой») (внутренние цитаты опущены). Мы заново проверяем, является ли отказ от адвоката добровольным, осознанным и разумным. См. Соединенные Штаты против Тейлора, 183 F.3d 1199 (10-й округ 1999 г.).

Браун утверждает, что его отказ от адвоката был принудительным в рамках «Силквуда», поскольку это был выбор между отсутствием адвоката и неэффективностью адвоката. В деле Силквуд, интерпретируя Фаретту, мы заявили, что «для того, чтобы отказ был добровольным, суд первой инстанции должен выяснить причины неудовлетворенности обвиняемого своим адвокатом, чтобы гарантировать, что обвиняемый не делает выбора между некомпетентностью или неподготовленностью». адвокат и появление pro se». Силквуд, 893 F.2d на 248.

Нас не убедили аргументы Брауна. В данном случае Брауну не пришлось выбирать между некомпетентным или неподготовленным адвокатом и публичным выступлением. Скорее, как показывает наш обзор слушаний, у Брауна был третий выбор: суд первой инстанции несколько раз предлагал перенести слушание, чтобы гарантировать присутствие Брауна нового адвоката. Браун, по сути, отказался от этого варианта, потому что он «действительно устал от перемещения», «застревания в этой камере предварительного заключения и подобных вещах на день или два». Однако Браун не утверждает, и мы не находим, что третий вариант ожидания адвоката в течение нескольких дней был неконституционным. См. United States v. Padilla, 819 F.2d 952, 955 (10 округ 1987 г.) («Когда обвиняемому предоставляется четкий выбор между отказом от адвоката и другим способом действий... выбор является добровольным, пока это не является конституционно оскорбительным.'); ср. Соединенные Штаты против Конрада, 598 F.2d 506, 510 (9-й округ 1979 г.) (установлено, что обвиняемый сознательно и добровольно отказался от права на адвоката по ходатайству об отмене слушания о признании вины и вынесении приговора, если «он знал, что может иметь нового назначенного адвоката», но «[в]место этого он решил представлять самого себя»). Выбор Хобсона, представленный в «Силквуде», здесь отсутствует. Браун не доказывает, что, если бы он принял предложение суда первой инстанции об отсрочке, этот заменяющий адвокат не явился бы на перенесенное слушание или что такой заменяющий адвокат действовал бы конституционно несовершенно. Мы отказываемся делать какие-либо подобные предположения. Таким образом, мы считаем, что решение OCCA о том, что отказ Брауна был добровольным, соответствует четко установленному федеральному закону, определенному Верховным судом.

Браун также утверждает, что его отказ был несознательным и разумным. Он заявляет, что расследование суда первой инстанции «явно не соответствовало Фаретте», поскольку суд «не смог полностью объяснить опасности самопредставительства на этой стадии разбирательства, за исключением перекрестного допроса». Мы не согласны.

Расследование по поводу отказа в соответствии с Шестой поправкой должно быть адаптировано к конкретной стадии уголовного судопроизводства. Верховный суд принял

прагматический подход к вопросу об отказе – вопрос, каким целям адвокат может служить на конкретной стадии рассматриваемого разбирательства и какую помощь он может оказать обвиняемому на этой стадии – чтобы определить объем права на адвоката, предусмотренного Шестой поправкой , а также тип предупреждений и процедур, которые должны быть необходимы, прежде чем отказ от этого права будет признан.

Паттерсон против Иллинойса, 487 U.S. 285, 298 (1988). Таким образом, необходимые предупреждения и процедуры будут различаться в зависимости от стадии разбирательства. Как проиллюстрировал Суд, «на одном конце спектра мы пришли к выводу, что Шестая поправка не предусматривает права на адвоката вообще при опознании с фотографией после предъявления обвинения, поскольку эта процедура не является той процедурой, при которой обвиняемому требуется помощь в преодолении трудностей». с юридическими проблемами или помощью в встрече со своим противником». Идентификатор. (внутренняя цитата опущена).

Напротив, «другая крайность, признавая огромную важность и роль, которую адвокат играет в уголовном процессе, мы ввели самые строгие ограничения на информацию, которая должна быть передана обвиняемому, и на процедуры, которые должны быть переданы обвиняемому». быть соблюдены, прежде чем разрешить ему отказаться от своего права на адвоката в суде». Идентификатор. (со ссылкой, среди прочего, на Фаретту, 422 США, стр. 835-36). В промежутке между этими крайними случаями Суд «определил объем права на защиту путем прагматической оценки полезности адвоката для обвиняемого в конкретном судебном разбирательстве и опасности для обвиняемого разбирательства без адвоката». Идентификатор. Если обвиняемому «уведомлены об этих основных фактах», то его отказ от права на защиту «является «знанием»» (там же).

В данном случае Браун отказался от адвоката на слушании по делу о своем ходатайстве об отзыве заявления. Вопрос, представленный на слушании, был дискретным: было ли заявление Брауна непроизвольным. См. Ходатайство об отзыве заявления Nolo Contendere Plea, поданное 27 августа 1993 года. Судебное разбирательство будет включать допрос и перекрестный допрос свидетелей, а также обсуждение того, следует ли удовлетворить ходатайство. Таким образом, роль адвоката на таком слушании будет более ограниченной, чем роль адвоката на суде. См. Паттерсон, 487 США, 294 n.6 (об ограниченной роли адвоката во время допроса после предъявления обвинения); Соединенные Штаты против Салемо, 61 F.3d 214, 219 (3d Cir. 1995) («[Расследование при вынесении приговора должно быть адаптировано только к самому процессу и последствиям, которые могут из него вытекать. Следовательно, его не обязательно столь же исчерпывающий и тщательный, как и аналогичное расследование до завершения судебного разбирательства.'); Соединенные Штаты против Дэя, 998 F.2d 622, 626 (8-й округ 1993 г.) (тот же).

Суд первой инстанции проинформировал Брауна об опасностях самопредставления при ходатайстве об отзыве слушания о признании вины, предупредив Брауна, что он будет подвергнут перекрестному допросу, если он выступит в суде, и что ему, возможно, придется подвергнуть перекрестному допросу свидетелей штата. Суд первой инстанции также сообщил Брауну, что на кону находится его жизнь. Браун ясно дал понять, что понимает цель слушания, и, что немаловажно, Браун показал, что перед слушанием он консультировался с адвокатом. Таким образом, у него было четкое представление о стратегии, которую он хотел придерживаться на слушаниях. 2 В данных обстоятельствах мы считаем, что отказ Брауна от адвоката был осознанным и разумным. 3

Дела, на которые ссылается Браун, «Фаретта, Силквуд и Соединенные Штаты против Вилли», 941 F.2d 1384 (10-й округ 1991 г.), являются неуместными. И Фаретта, и Уилли предполагают отказ от адвоката для суда, а не слушание после вынесения приговора по ходатайству об отзыве заявления. А в деле Вилли мы пришли к выводу, что обвиняемый разумно, сознательно и добровольно отказался от своего права на адвоката, даже несмотря на то, что суд не обсудил в полной мере все риски, связанные с проведением судебного разбирательства без адвоката. См. Вилли, 941 F.2d, 1388–89. Что касается дела Силквуда, которое подразумевало отказ от адвоката при вынесении приговора, то это дело отличается по нескольким причинам. Там суд первой инстанции первоначально удовлетворил «без расследования и консультаций» послесудебное ходатайство ответчика о продолжении дела pro se. Силквуд, 893 F.2d на 247.

На двух последующих слушаниях, включая слушание по ужесточению приговора, суд спросил обвиняемого, хочет ли он нового назначенного адвоката, предоставил только «общие заявления о серьезности ужесточения приговора» и грубо дезинформировал обвиняемого о максимальном ужесточении наказания, которое он мог получить ( суд ошибочно назвал эту цифру минимальной надбавкой). См. идентификатор. в 248 и №4. Напротив, суд первой инстанции дал Брауну конкретные предупреждения о том, что в рамках слушания по доказательствам Брауну придется провести перекрестный допрос и подвергнуться перекрестному допросу без помощи адвоката, а Браун был специально предупрежден о серьезности обвинения. слух. Более того, в отличие от Силквуда, суд первой инстанции по делу Брауна не предоставил никакой дезинформации о потенциальных последствиях слушания.

Короче говоря, мы считаем, что Браун добровольно, сознательно и разумно отказался от своего права на адвоката в связи с ходатайством об отмене слушания о признании вины. Аналогичный вывод OCCA не «не противоречил, [n]не предполагал необоснованного применения четко установленного федерального закона, как это определено Верховным судом Соединенных Штатов». 28 США § 2254(d)(1). Следовательно, мы подтверждаем отказ районного суда в применении хабеас по этому иску. 4

II. Просьба Nolo Contendere

Оспаривая решение OCCA о прямой апелляции, см. Braun I, 909 P.2d at 789-96, Браун утверждает, что его слепое заявление nolo contendere было непроизвольным, поскольку оно было «вызвано неэффективной помощью судебного адвоката». Браун утверждает, что его адвокаты были неэффективны, поскольку ранее они не смогли должным образом подать ходатайство об изменении места проведения дела. 5

Браун также утверждает, что его адвокаты ввели его в заблуждение, заставив его подать заявление о признании вины, когда они рассказали ему о предполагаемом разговоре с судьей первой инстанции, указывая на то, что судья был удивлен тем, что прокуроры требовали смертной казни в Оклахоме, учитывая, что Браун уже был приговорен к 126 годам тюремного заключения. в Нью-Мексико и Канзасе, прежде чем он будет иметь право на условно-досрочное освобождение, и когда ему посоветовали, что у него больше шансов перед судьей, чем присяжными, получить пожизненное заключение без условно-досрочного освобождения. По словам Брауна, «[но] если бы адвокаты не добились изменения места проведения и их заверений в том, что судья, вынесший приговор, вынесет ему приговор, меньший, чем смертная казнь, г-н Браун поддержал бы свое заявление о невиновности и настоял бы на предстану перед судом». Таким образом, Браун утверждает, что он получил неэффективную помощь адвоката, что адвокат дал вводящий в заблуждение совет относительно заявления о признании вины и что тем самым он был предвзят. Мы не согласны.

«Верховный суд разработал тест, состоящий из двух частей, для оценки иска заявителя хабеас, который оспаривает его признание вины на том основании, что ему было отказано в его шестой поправке к праву на эффективную помощь адвоката». Миллер против Чемпиона, 161 F.3d 1249, 1253 (10-й округ 1998 г.). 6 «Во-первых, мы должны задаться вопросом, не соответствует ли «представление адвоката объективному стандарту разумности». Там же. (цитата по делу Хилл против Локхарта, 474 U.S. 52, 57 (1985)). Если этот пункт соблюден, то истец должен доказать, что действия его адвоката причинили ему вред, продемонстрировав (1), что «существует разумная вероятность того, что, если бы не ошибки адвоката, он не признал бы себя виновным и настоял бы на обращении в суд». судебное разбирательство», Там же. (цитата по Hill, 474 U.S. at 59) и (2) что «если бы он отклонил сделку штата о признании вины, результат разбирательства, вероятно, изменился бы». Там же. в 1256–57 (цитата по Hill, 474, США, 59). В данном случае Брауну необходимо установить разумную вероятность того, что он не признал бы себя виновным и что присяжные либо не признали бы его виновным в убийстве первой степени, либо не вынесли бы смертный приговор. «Является ли заявление добровольным, это вопрос федерального закона, подлежащий пересмотру de novo». Майлз против Дорси, 61 F.3d 1459, 1465 (10-й округ 1995 г.) (цитаты опущены), свидетельство. отказано, 516 U.S. 1062 (1996).

Что касается утверждения Брауна о том, что его заявление было недобровольным, поскольку адвокат был неэффективен из-за того, что не смог должным образом подать ходатайство о смене места проведения, OCCA пришло к выводу, что Браун не смог доказать предвзятость, поскольку ходатайство о смене места проведения, даже если оно было должным образом представлено, «было бы по всей вероятности, не увенчались успехом» (таким образом, оставив Брауна в точно таком же положении при принятии решения о том, как защищаться, как если бы его адвокаты не были неспособны добиваться ходатайства об изменении места проведения) и, кроме того, потому, что даже если изменение места проведения было предоставлено, Браун не смог доказать какой-либо разумной вероятности того, что исход смертного приговора был бы другим в другом месте, учитывая «неопровержимые доказательства против него», включая доказательства отягчающих обстоятельств. Braun I, 909 P.2d at 794, 796. Протокол полностью подтверждает выводы OCCA в обоих отношениях, а OCCA правильно применил федеральный закон, как это определил Верховный суд США в своем анализе. Соответственно, федеральная помощь хабеас не гарантируется согласно AEDPA.

Что касается утверждения Брауна о том, что адвокат неправомерно повлиял на него, заставив его признать nolo contendere, уверяя его, что судья вынесет ему приговор, меньший, чем смертная казнь, мы признаем, что «[] заявление может быть недобровольным, когда адвокат существенно дезинформирует обвиняемого о последствиях». заявления или возможного решения суда». Соединенные Штаты против Родса, 913 F.2d 839, 843 (10-й округ 1990 г.) (внутренние кавычки и цитаты опущены). Однако мы согласны с OCCA в том, что заявление Брауна не подтверждается протоколами. См. Браун I, 909 P.2d на 794-96.

OCCA установило, что Браун «полагался на знание закона и интуицию своего адвоката», а не на какие-либо вводящие в заблуждение гарантии, подавая заявление о признании вины. Идентификатор. на 795. Браун не опровергает адекватно это определение в соответствии со стандартами, установленными AEDPA. Фактически, протоколы совершенно ясно показывают, что Браун знал, что рискует, заявляя nolo contendere и предстая перед судьей, и что его адвокаты не предоставили ему никаких гарантий обратного и не сообщили о каких-либо таких гарантиях со стороны судить.

В ходатайстве об отмене слушания о признании вины Браун показал, что после того, как его адвокатам не удалось добиться изменения места проведения, они посоветовали ему не ссылаться на nolo contendere и предстать перед судьей для вынесения приговора, а не предстать перед присяжными как для суда, так и для вынесения приговора, потому что присяжные «наверняка» приговорят его к смерти. Браун далее показал, что Херст позже сказал Брауну, что разговаривал с судьей первой инстанции по телефону.

По словам Брауна, Херст сказал ему, что судья сказал, что он не может понять, почему прокурор не выступил с заявлением по делу, «из-за экономики приговора к смертной казни и прохождения апелляционного процесса, стоимости заключения кого-либо в тюрьму здесь, в тюрьма штата Оклахома и т. д. — когда он рассказал мне это, я начал больше прислушиваться к их аргументам, или не совсем к аргументам, но, по крайней мере, к их философии отказа от оспаривания». Браун сказал, что даже после того, как услышал об этом разговоре, он сказал своим адвокатам: «На судью Уокера будет оказано сильное давление, чтобы он вынес мне смертный приговор».

Браун сказал, что его адвокаты ответили, заметив, что судья был ветераном и не почувствует давления, и они предсказали, что судья, с учетом экономической ситуации, отправит Брауна обратно отбывать пожизненное заключение в Нью-Мексико, если он не получит смертная казнь в Оклахоме. Поэтому Браун пришел к выводу, что у него «вероятно, было больше шансов с [судьей], чем с присяжными».

Примечательно, что, как заметило OCCA, Браун никогда не заявлял, что, по его мнению, судья обещал дать ему жизнь, или что его адвокаты заверили его, что судья сделает это. Фактически, Браун показал, что его адвокаты сказали ему, что у него было «пятьдесят процентов шансов» перед судьей на получение приговора, меньшего, чем смертная казнь, тогда как у него было только «около десяти процентов шансов» перед присяжными. Браун признал, что советы его адвокатов были «лучшими советами, основанными на их опыте, знаниях и квалификации». После этого совета Браун признал, что, по его мнению, предстать перед судьей было для него «лучшим шансом», хотя он и не был хорошим. Более того, Браун показал, что он поверил судье, когда судья сказал ему во время слушания о признании вины, что он может быть приговорен к смертной казни. Действительно, Браун согласился с характеристикой прокурора о том, что он «бросил кости и воспользовался [своим] шансом», подав заявление о признании вины.

Со своей стороны, Роуэн дал показания по ходатайству об отмене слушания о признании вины, которое Херст сказал Брауну, что судья будет более изолирован от общественного мнения, чем присяжные. Роуэн также заявил, что совет Брауну не ссылаться на nolo contendere был лучшим советом, который он мог дать в данных обстоятельствах. Роуэн не показал, что он сказал Брауну, что судья обещал пожизненное заключение, или что Херст произвел на Брауна такое впечатление. Кроме того, в письменных показаниях, приложенных к ходатайству Брауна о хабеас ниже, Роуэн отрицал, что вёл какой-либо разговор ex parte с судьей по поводу приговора Брауну. Скорее всего, Роуэн понимал, что, когда Браун заявил «нет», это было «слепое заявление, не содержащее никаких гарантий того, что судья Уокер вынесет менее смертный приговор». В письменных показаниях Роуэна далее говорилось, что Херст также не пытался убедить судью.

В совокупности показания Брауна и Роуэна полностью опровергают утверждение Брауна о том, что его заявление было недобровольным, потому что его адвокаты ввели его в заблуждение, заставив его думать, что судья вынесет ему приговор меньше, чем смертная казнь, если он будет настаивать на nolo contendere. Адвокаты Брауна не дали никаких гарантий относительно его приговора. Основываясь на своем опыте и знаниях, они правильно посоветовали ему, что у него будет больше шансов перед судьей. См. McMann v. Richardson, 397 U.S. 759, 770 (1970) («Отказ от судебного разбирательства влечет за собой неизбежный риск того, что добросовестные оценки достаточно компетентного адвоката окажутся ошибочными либо в отношении фактов, либо в отношении решения суда). Решение может быть основано на конкретных фактах. То, что признание вины должно быть сделано разумно, не является требованием того, чтобы все советы, предложенные адвокатом обвиняемого, выдерживали ретроспективное рассмотрение на слушаниях после вынесения приговора.'); Wellnitz v. Page, 420 F.2d 935, 936-37 (10th Cir. 1970) («Ошибочная оценка приговора защитником не делает заявление невольным. И ошибочные ожидания обвиняемого, основанные на ошибочной оценке его адвоката, аналогичным образом не делает заявление невольным.') (цитаты опущены). Более того, очевидно, что Браун знал, когда он подавал свое заявление, что он рискует. Его нынешнее утверждение об обратном нас не убедило.

Решение OCCA о том, что заявление Брауна было добровольным, не противоречило и не являлось необоснованным применением четко установленного федерального закона, определенного Верховным судом, и не предполагало необоснованного определения фактов в свете доказательств. См. 28 Кодекса США. § 2254(г). Соответственно, мы отклоняем утверждение Брауна о том, что его заявление было недобровольным, и подтверждаем отказ окружного суда в применении хабеас по этому иску. 7

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Отказ окружного суда в удовлетворении ходатайства Брауна о вынесении судебного приказа о хабеас корпус ПОДТВЕРЖДАЕТСЯ.

*****

Примечания:

1

На слушании Браун вызвал Роуэна в качестве свидетеля.

2

Мы также отмечаем, что Браун имел обширный опыт работы в системе уголовного правосудия, включая судебные процессы, связанные с его убийствами в Нью-Мексико и Канзасе.

3

Хотя Браун отмечает, что суд первой инстанции «не уведомил г-на Брауна о том, что его апелляция будет ограничена вопросами, поднятыми в его заявлении об отказе от признания вины», Браун не может установить, как эта дополнительная рекомендация изменила бы вопросы, поднятые в деле Слушание. Как отметил окружной суд, адвокат Брауна перед тем, как отозвать свое заявление, подал заявление об отзыве заявления еще до слушания, и, таким образом, вопросы для апелляции уже были ограничены теми, которые были подняты в заявлении, с учетом рекомендаций адвоката. Даже если суд первой инстанции проинформировал Брауна на слушании, что вопросы апелляции будут ограничиваться теми, которые подняты в заявлении, вопросы, поднятые в заявлении, уже были решены с помощью адвоката.

4

После небольшого обсуждения Браун также утверждает, что ему было отказано в полном и справедливом слушании этого иска в судах Оклахомы и окружном суде, и просит оставить его под стражей для слушания по доказыванию. Опять же, без особых дискуссий, Браун утверждает, что OCCA не выполнило действующее законодательство штата, которое запрещает обвиняемым действовать pro se без достаточных предупреждений об опасностях самопредставительства, что приводит к нарушению федеральной надлежащей правовой процедуры. Мы отвергаем эти аргументы как необоснованные.

5

Как Браун свидетельствовал на ходатайстве об отмене слушания о признании вины, он был непреклонен в добивании изменения места проведения, отчасти из-за своего предыдущего опыта в Нью-Мексико, где он получил изменение места проведения и пожизненное заключение от присяжных, а не смертную казнь. ; и отчасти потому, что Ардмор (округ Картер), где было совершено убийство, был небольшим населенным пунктом, и Браун опасался, что досудебная огласка нанесет ему ущерб. Роуэн заверил Брауна, что Херст (местный адвокат) подаст заявление об изменении места проведения и соберет «любые доказательства», необходимые для этой цели. Однако, по признанию Роуэна в отношении ходатайства об отмене слушания о признании вины, адвокаты «оба тянули» и не представили три письменных показания, как того требует закон для ходатайства об изменении места проведения слушания. Таким образом, районный суд отклонил его, поскольку к нему не прилагались необходимые письменные показания.

6

Стандарт признания вины является подходящим, поскольку юридические последствия заявления о признании вины в Оклахоме такие же, как и признание вины. См. Стат. штата Оклахома. Анна. синица. 22, § 513.

7

По дополнительному пункту Браун утверждает, что разрешение Брауну подать заявление о признании вины «вслепую», то есть без гарантии вынесения приговора, было само по себе неэффективной помощью адвоката. Браун не ссылается на какую-либо прецедентную практику в поддержку этого предложения, а скорее опирается на Рекомендации ABA по признанию вины, которые не поощряют слепое признание в делах о смертной казни. OCCA обнаружило, что это требование было отклонено, когда Браун впервые попытался поднять его в ходе разбирательства в штате после вынесения приговора. OCCA также постановил, что этот иск запрещен на основании res judicata, поскольку основание иска (неэффективный адвокат, рекомендовавший Брауну подать заявление о признании вины) было поднято в ходе прямой апелляции. См. Braun II, 937 P.2d at 511. Браун не обращает внимания на выводы суда штата о процессуальном неисполнении и res judicata. Таким образом, этот аргумент не заслуживает никаких дополнительных комментариев, кроме замечания о том, что признание Брауном того, что он подал заявление о признании вины вслепую, подрывает его утверждение о том, что он не признал себя претендентом, думая, что ему будет назначено меньшее наказание, чем смертная казнь.

Кроме того, как и в случае с иском об отказе от адвоката, Браун утверждает в иске о принудительном признании вины, что ему было отказано в полном и справедливом слушании в судах Оклахомы и окружном суде, и что Оклахома не следовала своему собственному закону, отказав Брауну в его ходатайство об отзыве заявления. Мы отвергаем эти претензии как необоснованные.

Категория
Рекомендуем
Популярные посты