Гейланд Брэдфорд Энциклопедия убийц

Ф

Б


планы и энтузиазм продолжать расширять и делать Murderpedia лучше, но мы действительно
для этого нужна ваша помощь. Заранее большое спасибо.

Гейланд Чарльз БРЭДФОРД

Классификация: убийца
Характеристики: р повиновение
Количество жертв: 1
Дата убийства: 28 декабря 1988 г.
Дата ареста: 3 января 1989 г.
Дата рождения: 18 июля 1968 г.
Профиль жертвы: Брайан Эдвард Уильямс, 29 лет (охранник)
Способ убийства: Стрельба
Расположение: Округ Даллас, Техас, США
Положение дел: Казнен посредством смертельной инъекции в Техасе 1 июня 2011 г.






Краткое содержание:

Брэдфорд вошел в продуктовый магазин в Далласе вместе с сообщником Вандроном Сеймором. Брэдфорд вытащил из-за пояса пистолет и выстрелил в спину охраннику Брайану Уильямсу.

Затем он направил пистолет на клерка, который бежал за какими-то витринами. Затем он еще трижды выстрелил в Уильямса. Брэдфорд пытался открыть кассовый аппарат, когда крикнул Сеймору, чтобы тот забрал деньги Уильямса. Сеймор взял у Уильямса семь долларов и некоторые личные вещи. Затем они вместе вышли из магазина.



924 северная 25-я улица квартира 213

Подруга Брэдфорда показала, что незадолго до убийства Брэдфорд показал ей пистолет и сказал, что уходит из их квартиры, чтобы «заработать немного денег». Когда Брэдфорд был арестован, полиция обнаружила в его доме три пистолета, крэк-кокаин и марихуану. Он дал полиции добровольное заявление, а на суде показал, что пришел в магазин с намерением совершить ограбление. Однако он сказал, что его пистолет выстрелил непреднамеренно, а затем продолжил стрелять в Уильямса в целях самообороны, потому что Уильямс потянулся за пистолетом.



Основным доказательством обвинения стала запись стрельбы и ограбления, сделанная камерой наблюдения магазина, на которой видно, как Брэдфорд без предупреждения выстрелил Уильямсу в спину. На момент убийства Брэдфорд был условно-досрочно освобожден по обвинению в грабеже двумя годами ранее.



Цитаты:

Брэдфорд против штата, 873 SW2d 15 (Tex.Crim.App. 1993). (Прямая апелляция) (Отмененная)
Брэдфорд против Кокрелла, не указано в F.Supp.2d, 2002 WL 32158719 (N.D.Tex. 2002). (Хабеас)

Заключительный/специальный ужин:

Курица с перцем халапеньо, пирог с арахисовым маслом, булочки с маслом, два стейка и омлет с сыром, оладьи и кетчуп, а также газировка из корневого пива.



Последние слова:

Брэдфорд посмотрел на друга Ноэля Мартина и обратился к своему единственному личному свидетелю. Со стороны Брэдфорда не присутствовала никакая семья. [Ноэль], я люблю тебя, чувак. Ты был рядом со мной, несмотря ни на что. Я спокоен. У нас больше нет беспокойств, как и у меня больше нет беспокойства за семью жертвы. Пусть и ты будешь спокоен».

ClarkProsecutor.org


Департамент уголовного правосудия Техаса

Гейланд Чарльз Брэдфорд
Дата рождения: 18.07.68
ДР#: 966
Дата получения: 22.02.90
Образование: 8 лет
Род занятий: кладовщик, чернорабочий
Дата совершения преступления: 29.12.88.
Округ нападения: Даллас
Родной округ: Даллас
Раса: Черный
Мужской пол
Цвет волос: Черный
Цвет глаз: Карий
Высота: 5 футов 10 футов
Вес: 166 г.

Предыдущая тюремная запись: TDC № 425608, запись. 3 июля 1986 г., округ Даллас, 4 года за ограбление, освобожден условно-досрочно 12 апреля 1988 г.

Краткое описание происшествия: Осужден за убийство 29-летнего Брайана Эдварда Уильямса во время ограбления продовольственного магазина Angelo's на бульваре М.Л.Кинг-младшего, 3021. в Далласе. Уильямс получил четыре выстрела из пистолета и позже скончался от ран в больнице Далласа. Прежде чем покинуть магазин, Брэдфорд украл револьвер 357-го калибра, кепку и бумажник Уильямса. Он был арестован 3 января 1989 года и позже дал полиции добровольное заявление.

Сообвиняемые: нет.


Генеральный прокурор Техаса

Среда, 25 мая 2011 г.

Сообщение для СМИ: Гейланд Брэдфорд приговорена к казни

ОСТИН – Генеральный прокурор Техаса Грег Эбботт предлагает следующую информацию о Гейланде Брэдфорде, казнь которого запланирована после 18:00. в среду, 1 июня 2011 г. В мае 1995 года присяжные штата Техас приговорил Брэдфорда к смертной казни за ограбление и убийство Брайана Уильямса.

ФАКТЫ ПРЕСТУПЛЕНИЯ

Вечером 28 декабря 1988 года Брэдфорд сказал девушке, что собирается подзаработать. Подруга догадалась, что Брэдфорд собирается кого-то ограбить.

Позже тем же вечером, или ранним утром 29 декабря 1988 года, Брэдфорд вошел в продуктовый магазин и несколько раз выстрелил в охранника Брайана Уильямса. Брэдфорд велел сообщнику забрать деньги смертельно раненого охранника. Сообщник забрал у охранника семь долларов и некоторые другие личные вещи. Брэдфорд и сообщник покинули магазин, больше ничего не взяв. Камера видеонаблюдения магазина зафиксировала эти события. Охранник умер примерно через час. Позже Брэдфорд признался, что пошел в магазин за деньгами. Он также признался, что застрелил охранника.

На этапе обвинения в суде Брэдфорд показал, что намеревался совершить ограбление.

ДОКАЗАТЕЛЬСТВА БУДУЩЕЙ ОПАСНОСТИ

На этапе наказания в суде государство представило доказательства того, что Брэдфорд обладал агрессивным характером и представлял постоянную угрозу обществу. Офицер полиции Далласа показал, что, судя по его контактам с Брэдфордом в период с 1983 по 1986 год, Брэдфорд имел репутацию немирного и законопослушного человека.

Бывший офицер полиции Западного Далласа показал, что он контактировал с Брэдфордом около двадцати пяти раз и что Брэдфорд имел в обществе репутацию человека, не подчиняющегося закону. Женщина дала показания о преступном посягательстве на владение собственностью в сентябре 1984 года, во время которого она проснулась и обнаружила Брэдфорда, стоящего рядом с ее кроватью. Он попросил ее позволить ему лечь с ней в постель. Вместо этого она пошла рассказать отчиму о незваном вторжении Брэдфорда. К тому времени, когда она вернулась с отчимом, Брэдфорда уже не было.

Офицер службы пробации несовершеннолетних показал, что ей было поручено досье по обвинению несовершеннолетней Брэдфорда в преступном посягательстве, связанном с инцидентом с женщиной. Она показала, что ни Брэдфорд, ни его семья не посещали ни одно из ориентирований. Офицер службы пробации также показал, что Брэдфорд и его семья не явились на необходимую ознакомительную встречу по поводу того же инцидента после второго обращения в июне 1985 года. К тому времени, когда оно было получено, Брэдфорду уже было предъявлено обвинение взрослому в краже со взломом здания.

Офицер полиции Далласа показала, что она ответила на звонок в марте 1986 года по поводу ограбления школьного здания. Офицер вместе с другим офицером арестовал Брэдфорда и еще одного человека после погони. Брэдфорд был подвергнут испытательному сроку за кражу со взломом.

Офицер службы пробации показал, что Брэдфорд неоднократно нарушал условия испытательного срока. Он также показал, что Брэдфорд не сделал ничего для улучшения своего положения в жизни, хотя офицер службы пробации пытался с ним работать. Условный срок Брэдфорда был отменен за новое ограбление при отягчающих обстоятельствах, которое он совершил 30 апреля 1986 года с применением ножа. Протокол испытательного срока Брэдфорда показывает, что он получил четыре года тюремного заключения за кражу со взломом здания и два года тюремного заключения за обвинение в грабеже.

Надзиратель показал, что Брэдфорд совершил множество дисциплинарных нарушений, находясь в тюрьме штата. Надзиратель показал, что в одном инциденте Брэдфорд был обвинен и признан виновным в подстрекательстве к беспорядкам и драке без оружия. Во время инцидента Брэдфорд и еще один заключенный напали на третьего заключенного. В другом случае Брэдфорд был признан виновным в участии в беспорядках в тюрьме штата между чернокожими и латиноамериканцами, в результате которых несколько заключенных получили ранения. Начальник тюрьмы также дал показания о других случаях применения дисциплинарных мер и, наконец, заявил, что протоколы Брэдфорда демонстрируют продолжающийся образ действий, направленный на нарушение дисциплинарных правил и создание проблем в пенитенциарном учреждении.

Офицер по условно-досрочному освобождению Брэдфорда показал, что Брэдфорд в некоторых случаях не явился и не выплатил никакой компенсации, которую он должен был выплатить. Он также показал, что он и еще один человек лично оплатили вступительный взнос Брэдфорда в профессиональное училище и предоставили Брэдфорду транспорт на встречи в профессиональном училище. Тем не менее, Брэдфорд не поступил в профессиональное училище до 31 августа 1988 года, а в декабре 1988 года офицер по условно-досрочному освобождению обнаружил, что Брэдфорд перестал его посещать.

Офицер полиции Далласа показал, что он помогал в аресте Брэдфорда за тяжкое убийство Брайана Уильямса. Офицер заявил, что во время ареста Брэдфорда он нашел два пистолета в ящике комода в той же спальне, где спал Брэдфорд. Полицейские конфисковали в общей сложности три оружия, пакетик с крэком и две сигареты с марихуаной.

Женщина показала, что через несколько дней после расстрела охранника она услышала, как Брэдфорд хвастался стрельбой, рассказывая группе мальчиков, что ему наплевать и что он бросил орудие убийства в озеро. Она также показала, что в ночь ареста Брэдфорда она просмотрела видеозапись преступления и опознала на ней Брэдфорда как стрелка.

Генри Косби показал, что, когда он находился в окружной тюрьме в 1989 году по обвинению в краже со взломом, его представили Брэдфорду и что Брэдфорд признал, что совершил ограбление и что охранник был застрелен. Косби далее заявил, что Брэдфорд не выразил раскаяния. Косби также показал, что в другом случае Брэдфорд предложил ему 15 000–20 000 долларов за убийство свидетеля, сдавшего пистолет жертвы.

Томми Адамс показал, что, находясь в тюрьме, он вступил в контакт с Брэдфордом и что Брэдфорд заявил, что собирался убить человека, который, по мнению Брэдфорда, донес на него за убийство охранника. Адамс также показал, что Брэдфорд хвастался тяжким убийством и не выказывал раскаяния.

ПРОЦЕДУРНАЯ ИСТОРИЯ

28.12.88 — Брэдфорд убил Брайана Уильямса.
10.01.89 — Большое жюри округа Даллас предъявило Брэдфорду обвинение в убийстве, караемом смертной казнью.
09.02.90 — Присяжные округа Даллас признали Брэдфорда виновным в убийстве, караемом смертной казнью.
09.06.93 – Апелляционный уголовный суд Техаса отменил приговор и назначил новое судебное разбирательство.
11.10.94 - Верховный суд отклонил ходатайство государства об истребовании дела.
15.05.95 — Брэдфорд повторно осужден за тяжкое убийство.
17.02.99 — Обвинительный приговор и приговор Брэдфорду были подтверждены Апелляционным уголовным судом Техаса.
08.06.99 - Брэдфорд подал оригинальное заявление о выдаче государственного приказа о хабеас корпус.
18.10.99 - Ходатайство Брэдфорда о выдаче судебного приказа в Верховный суд США было отклонено.
08.03.00 – Апелляционный уголовный суд Техаса отказал в предоставлении государственной помощи хабеас.
14.12.02 - Брэдфорд подал прошение о выдаче федерального приказа о хабеас корпус.
16 января 2003 г. — Брэдфорд подал очередной судебный иск штата, утверждая, что у него умственная отсталость.
15.09.04 – Апелляционный уголовный суд Техаса отказал в предоставлении хабеас.
18.10.04 — Брэдфорд повторно подал федеральное ходатайство в федеральный окружной суд Далласа.
05.05.08 – Федеральный суд отказал в предоставлении хабеас и вынес окончательное решение.
17.02.10 - Апелляционный суд пятого округа США подтвердил отказ.
26.03.10 - Апелляционный суд отклонил ходатайство Брэдфорда о повторном рассмотрении дела судом в полном составе.
20.05.10 — Суд первой инстанции округа Даллас назначил казнь Брэдфорда на четверг, 14 октября 2010 года.
08.10.10 - Верховный суд приостановил казнь Брэдфорда.
18.01.11 - Верховный суд отклонил ходатайство Брэдфорда о пересмотре дела.
25.02.11 - Суд округа Даллас перенес казнь Брэдфорда на 1 июня 2011 года.
11.04.11 — Брэдфорд подал ходатайство о повторном слушании и ходатайство об отсрочке исполнения приговора.


В Техасе казнен за убийство охранника

Бен Вермунд - Reuters.com

1 июня 2011 г.

ОСТИН, Техас (Рейтер) – В среду в Техасе казнили мужчину, который застрелил охранника во время ограбления продуктового магазина в Далласе в 1988 году.

42-летняя Гейланд Брэдфорд стала четвертым человеком, казненным в Техасе в этом году, и вторым человеком, казненным с помощью нового препарата, пентобарбитала, который часто используется для усыпления животных. Брэдфорд умер в 18:25. по местному времени, через девять минут после введения препарата, сообщил Джейсон Кларк, представитель Департамента уголовного правосудия Техаса.

Согласно отчету генеральной прокуратуры Техаса, 28 декабря 1988 года Брэдфорд сказал своей девушке, что собирается подзаработать, показав ей пистолет, прежде чем покинуть ее квартиру с двумя другими людьми. Позже той же ночью он пошел в продуктовый магазин и выстрелил в спину охраннику магазина Брайану Уильямсу. Согласно отчету, Брэдфорд затем взял пистолет охранника и несколько раз выстрелил в него, пока он лежал на земле.

Брэдфорд велел сообщнику забрать деньги Уильямса, которые, как оказалось, составили всего 7 долларов. Сообщник также забрал у Уильямса личные вещи, в том числе шляпу и трубку. Уильямс скончался примерно через час, говорится в сообщении. Согласно сообщению, Брэдфорд и сообщник ушли, не взяв больше ничего. Камера наблюдения магазина зафиксировала происходящее, и Брэдфорд позже признался, что пошел в магазин «за деньгами» и застрелил охранника, говорится в отчете.

Перед смертью Брэдфорд сказал, что он спокоен и не беспокоится. «Семья жертвы, пусть и вы будете в мире», — сказал он.

Последним приемом пищи Брэдфорда была курица с перцем халапеньо, пирог с арахисовым маслом, булочки с маслом, два стейка с сырным омлетом, оладьи с кетчупом и газированная вода.

Казнь Брэдфорда стала 20-й в США в этом году. В этом месяце запланированы еще три казни в Техасе, где, по данным Информационного центра по смертной казни, было казнено в четыре раза больше людей, чем в любом другом штате с момента восстановления смертной казни в Соединенных Штатах в 1976 году.


Брэдфорд казнен за убийство охранника Далласа в 1988 году

Автор Брэндон Скотт - ItemOnline.com

01 июня 2011 г.

ХАНТСВИЛЛ – Осужденный убийца охранника продовольственного магазина в Далласе был казнен в среду, проведя большую часть своей жизни в тюрьме. 42-летняя Гейланд Брэдфорд была объявлена ​​​​мертвой в 18:25. В среду, всего через 10 минут после своего последнего заявления.

Брэдфорд посмотрел на друга Ноэля Мартина и обратился к своему единственному личному свидетелю. Со стороны Брэдфорда не присутствовало ни одной семьи. [Ноэль], я люблю тебя, чувак, — сказал Брэдфорд. Ты был рядом со мной, несмотря ни на что. Я спокоен. У нас больше нет беспокойств, как и у меня больше нет беспокойства за семью жертвы. Пусть и ты будешь спокоен.

Мартин заплакал при упоминании своего имени. Агентство Associated Press охарактеризовало семью жертвы Брайана Эдварда Уильямса как стоическую. Брат Уильяма, мать и друг Уильяма обняли друг друга в знак уважения. Мартина утешал капеллан на тренировке, пока Брэдфорд молча кашлял и храпел.

Брэдфорд уже был условно-досрочно освобожден за ограбление двумя годами ранее, когда его арестовали за убийство 29-летнего Уильямса в декабре 1988 года. Камеры наблюдения показали, что Брэдфорд покинул продуктовый магазин с семью долларами и несколькими вещами Уильямса. Его арестовали менее чем через неделю, всего через два дня после Нового 1989 года. Это было едва ли не самое пугающее видео, которое вы когда-либо видели», — сказал Дэн Гарольд, бывший окружной прокурор округа Даллас, который вел это дело. «Брэдфорд вошел, повернул направо, подошел к жертве сзади и выстрелил в него, просто выстрелил в него. «Никакой борьбы, никакой борьбы, никаких «поднимите руки вверх». Просто выстрелил в него, и жертва упала на пол».

Когда Брэдфорд был арестован за стрельбу, полиция обнаружила в его комнате марихуану и оружие. Когда его задержали, у него также было при себе два пластиковых пакета с крэк-кокаином.

Брэдфорд, чьи показания показали, что он хвастался убийством перед подругой, предстал перед двумя судебными процессами. Его первый приговор, вынесенный в 1990 году, был отменен Техасским апелляционным уголовным судом, который установил, что судья первой инстанции допустил ошибку в отношении показаний психиатра. Брэдфорд предстал перед повторным судом в 1995 году, был признан виновным и снова приговорен.

На прошлой неделе Верховный суд США отказался рассматривать апелляцию, которую судьи отклонили ранее в этом году, а адвокат Брэдфорда говорит, что все апелляции были исчерпаны, сообщает Associated Press.

Брат Уильямса Грег опубликовал заявление от имени семьи. Правосудие в отношении Брайана Эдварда Уильямса восторжествовало. Наша семья хотела бы поблагодарить всех сотрудников полицейского управления Далласа и окружной прокуратуры округа Даллас, которые помогали в расследовании, задержании и осуждении убийцы Брайана. Мы благодарим всех наших друзей и близких, которые помолились и поддержали нас. Мы не злимся на мистера Брэдфорда и прощаем ему преступление против нашей семьи. Теперь мы обращаем наши мысли и молитвы к семье г-на Брэдфорда, поскольку они сейчас скорбят о потере своего любимого человека.

Брэдфорд так и не получил аттестата средней школы и впервые попал в тюрьму за грабеж всего за две недели до своего 18-летия. Его последний заказ на еду включал курицу с халапеньо, пирог с арахисовым маслом, булочки с маслом, два стейка и омлет с сыром, оладьи с кетчупом и корневое пиво.

Казнь Брэдфорда стала 20-й в США в этом году и четвертой в Техасе, где было казнено более чем в четыре раза больше людей, чем в любом другом штате страны с момента восстановления смертной казни в 1976 году, согласно данным Управления смертной казни. Информационный центр. В этом месяце запланировано еще три казни, и еще как минимум девять запланировано на этот год.


Техасец, стрелявший в спину охраннику, умрет

Хьюстонская хроника

31 мая 2011 г.

ХАНТСВИЛЛ – Охранник Брайан Уильямс, повернувшись спиной и писал на листе бумаги, ни разу не увидел, чтобы Гэйланд Брэдфорд подошла к нему сзади в продуктовом магазине в Далласе. Как видно на видео наблюдения, Брэдфорд вытаскивает из-за пояса пистолет, ничего не говорит и стреляет 29-летнему Уильямсу в спину. Он направляет пистолет на продавца магазина, который бежит за витринами, еще трижды стреляет в Уильямса, затем кричит на товарища, который присоединяется к нему в попытке взять наличные в кассе. Они ушли с 7 долларами, взятыми у Уильямса, который умер примерно через час. Это был его второй день на работе.

Брэдфорд, которому сейчас 42 года, должен умереть от инъекции в среду вечером в Хантсвилле за ограбление, совершенное более 22 лет назад. «Если бы вы увидели это однажды, вы бы не забыли», — сказал Дэн Хагуд, бывший помощник окружного прокурора округа Даллас, который преследовал Брэдфорда. Это видео было просто пугающим. Этот человек умоляет сохранить ему жизнь. Он поднял руки. Потом: Бам! ... Как будто наступил на ошибку.

Верховный суд США на прошлой неделе отказался пересмотреть апелляцию Брэдфорда, открыв путь для четвертой казни в этом году в Техасе и первой из четырех казней, назначенных на этот месяц в самом загруженном штате страны, где применяется смертная казнь. Никаких апелляций в последний день в отношении Брэдфорда не планировалось, заявил во вторник его адвокат Мик Микельсон. Он будет казнен, сказал Микельсон.

Брэдфорду было 20 лет, когда 29 декабря 1988 года он стрелял в магазине в нескольких милях к югу от центра Далласа, и был условно-досрочно освобожден за ограбление. В признании полиции он утверждал, что действовал в порядке самообороны, что его пистолет выстрелил и он боялся, что Уильямс пытался достать его собственный пистолет и застрелить его. Однако видео противоречило его версии стрельбы.

Эдвин Кинг-младший, один из адвокатов Брэдфорда, назвал видео очень тревожным, и когда присяжные увидели его, большинство из них заплакали. Его коллега-адвокат Пол Браухл заявил, что запись, на которой Уильямс находится в длительной агонии, была разрушительной для защиты, пытавшейся уберечь Брэдфорда от камеры смертников. Присяжные будут сидеть и слушать, как парень стонет, стонет и мучается, сказал Браухл. Четырехлетний ребенок мог умереть.

У Брэдфорда было два испытания. Его первый приговор, вынесенный в 1990 году, был отменен Апелляционным уголовным судом Техаса, который постановил, что судья первой инстанции по этому делу неправомерно отверг показания психиатра, полученные адвокатами Брэдфорда. В 1995 году его судили второй раз, признали виновным и снова приговорили к смертной казни.

В октябре прошлого года он добился отсрочки исполнения приговора Верховным судом примерно за неделю до назначенной ему казни, когда его адвокаты утверждали, что суд первой инстанции назначил неопытного и недостаточно квалифицированного адвоката для рассмотрения некоторых из его предыдущих апелляций. В январе судьи отклонили апелляцию. В прошлую пятницу они отказались пересмотреть свое решение.

Судебные протоколы показали, что Брэдфорд, который рассказал психологу, что начал употреблять алкоголь в седьмом классе и выпивал около четырех или пяти бутылок пива в день, накопил судимость еще до того, как попал в тюрьму за грабеж. Полиция рассказала о десятках контактов с ним на улицах Далласа, где Брэдфорд был известен как G-Man. Одна женщина рассказала, как он проскользнул в ее дом и попытался залезть в ее постель, прежде чем убежать, когда она предупредила своего отчима.

Другие показания на суде показали, что, находясь в тюрьме по обвинению в грабеже, он спровоцировал один бунт и участвовал в другом. Полиция, арестовавшая Брэдфорда за убийство Уильямса, обнаружила в его комнате марихуану и оружие. Детективы, арестовавшие его, обнаружили, что у него было два пластиковых пакета с крэк-кокаином.

Брэдфорд сообщил присяжным, что большая часть показаний против него на суде была получена от лжецов. В предыдущих апелляциях, отклоненных судами, утверждалось, что он был психически больным и не имел права на казнь.

Брэдфорд отказался разговаривать с журналистами, поскольку приближалась дата его казни. Его сообщник Вандрон Сеймор получил 42 года тюремного заключения за ограбление при отягчающих обстоятельствах с применением смертоносного оружия. Он отсидел 12 лет и был освобожден условно-досрочно в 2002 году.


Гейланд Чарльз Брэдфорд

ProDeathPenalty.com

Вечером 28 декабря 1988 года Гейланд Брэдфорд сказал своей девушке, что собирается подзаработать. Брэдфорд показал ей пистолет. Брэдфорд покинул квартиру подруги вместе с двумя другими людьми. Зная Брэдфорда некоторое время, подруга догадалась, что Брэдфорд собирается кого-то ограбить.

Позже тем же вечером, или ранним утром 29 декабря 1988 года, Брэдфорд вошел в продуктовый магазин, выстрелил в спину охраннику магазина Брайану Уильямсу и забрал у охранника пистолет, одновременно стреляя в охранника, лежавшего на полу. Брэдфорд велел сообщнику забрать деньги смертельно раненого охранника. Сообщник забрал у охранника семь долларов и некоторые другие личные вещи, в том числе шляпу и трубку. Брэдфорд и сообщник покинули магазин, больше ничего не взяв. Камера видеонаблюдения магазина зафиксировала эти события. Охранник умер примерно через час.

Позже Брэдфорд признался, что пошел в магазин за деньгами и застрелил охранника. При наказании обвинение представило доказательства того, что Брэдфорд обладал агрессивным характером и представлял постоянную угрозу обществу. Офицер полиции Далласа У.К. Дин показал, что его направили в отдел по борьбе с насилием среди молодежи и семьи, и он находился в средней школе Пинкстона, которая находилась в полутора кварталах от места, где жил Брэдфорд. Он показал, что несколько раз вступал в контакт с Брэдфордом в период с 1983 по 1986 год, а также разговаривал со многими людьми по соседству. Он показал, что, по его мнению, репутация Брэдфорда в обществе как миролюбивого и законопослушного человека была плохой. Офицер полиции Сент-Пола Джеффри Хатчинсон показал, что, пока он был офицером полиции Западного Далласа, он контактировал с Брэдфордом около двадцати пяти раз. Офицер Хатчинсон показал, что Брэдфорд обычно отказывался сотрудничать. Офицер Хатчинсон регулярно видел Брэдфорда на улице посреди ночи, обычно он был с другими людьми и казался лидером группы. Наконец он показал, что Брэдфорд имел в обществе репутацию незаконопослушного гражданина.

Офицер полиции Далласа показала, что 16 марта 1986 года она ответила на звонок, в котором Брэдфорд участвовал в ограблении школьного здания. Брэдфорд и еще один человек преследовались и в конечном итоге были арестованы офицером и ее партнером. Роберт Ногейра показал, что он был начальником службы пробации в суде, где Брэдфорд был подвергнут испытательному сроку за кражу со взломом здания. Он перечислил присяжным многочисленные нарушения условий испытательного срока, а также предыдущий арест Брэдфорда за уклонение от ареста. Он также показал, что Брэдфорд не сделал ничего для улучшения своего положения в жизни, хотя офицер службы пробации пытался с ним работать. Условный срок Брэдфорда был отменен за новое ограбление при отягчающих обстоятельствах, которое он совершил 30 апреля 1986 года с применением ножа. В протоколе испытательного срока Брэдфорда указано, что он получил четыре года тюремного заключения за кражу со взломом здания и два года тюремного заключения за обвинение в грабеже.

Надзиратель дал показания о многочисленных дисциплинарных проблемах Брэдфорда в тюрьме штата. В одном инциденте Брэдфорд был признан виновным в подстрекательстве к беспорядкам и драке без оружия. В этом инциденте Брэдфорд и еще один заключенный напали на третьего заключенного. Надзиратель далее показал, что однажды Брэдфорда пришлось удерживать охранником наручниками. В другом случае Брэдфорд был признан виновным в участии в беспорядках в отделении Клеменса между чернокожими и латиноамериканцами, в результате которых несколько заключенных получили ранения. Офицер по условно-досрочному освобождению Брэдфорда показал, что Брэдфорд в некоторых случаях не явился и не выплатил никакой компенсации, которую он должен был выплатить. Он также показал, что он и еще один человек оплатили вступительный взнос Брэдфорда в профессиональное училище из своего кармана, а также предоставили Брэдфорду транспорт для встреч в профессиональном училище. Тем не менее, Брэдфорд не поступил в профессиональное училище до 31 августа 1988 года, а в декабре 1988 года Кларк обнаружил, что Брэдфорд перестал его посещать. Кларк заявил, что сделал все, что мог, чтобы помочь Брэдфорду стать законопослушным гражданином, но это не сработало.

Женщина показала, что через несколько дней после расстрела охранника в продуктовом магазине она услышала, как Брэдфорд хвастался стрельбой, рассказывая группе мальчиков, что ему наплевать и что он бросил орудие убийства в озеро. . Она также показала, что в ночь ареста Брэдфорда полицией Далласа она просмотрела видеозапись убийства и опознала на ней Брэдфорда как преступника.

Основываясь на рассмотрении дела Брэдфорда, психиатр доктор Джон Реннебом показал, что, по его медицинскому мнению, существует очень большая вероятность того, что Брэдфорд совершит преступные насильственные действия, которые будут представлять собой постоянную угрозу обществу. Он также показал, что поведение Брэдфорда соответствовало поведению асоциальной личности и что нанесение Брэдфордом ударов тюремным охранникам показывает, что он агрессивен без ограничений.


Брэдфорд против штата, 873 SW2d 15 (Tex.Crim.App. 1993) (Прямая апелляция) (Отменено)

Обвиняемый был признан виновным в 265-м судебном окружном суде округа Даллас, Кит Дин, судья, за тяжкое убийство и приговорен к смертной казни. При рассмотрении апелляции Апелляционный уголовный суд, Оверстрит, Дж., постановил, что требование о том, чтобы обвиняемый прошел обследование у психиатра штата по вопросу о будущей опасности, в качестве условия для принятия психиатрических показаний ответчика по этому вопросу, неправомерно вынудило ответчика выбирать между осуществлением его право против самообвинения по Пятой поправке и право на эффективную помощь адвоката по Шестой поправке. Отменено и возвращено. Клинтон, Дж., согласился только в суждении. Кэмпбелл, Дж., выразил несогласие и подал мнение, к которому присоединились Маккормик, П.Дж., и Уайт и Мейерс, Дж.Дж..

ОВЕРСТРИТ, судья.

В январе 1990 года апеллянт был признан виновным 265-м окружным судом округа Даллас в убийстве, караемом смертной казнью, согласно закону V.T.C.A. § 19.03(a)(2) Уголовного кодекса, в частности убийство во время совершения или попытки совершения грабежа. В обвинительном заключении утверждалось, что преступление произошло примерно 29 декабря 1988 года или около того. После того, как присяжные дали утвердительные ответы на специальные вопросы, представленные в соответствии со статьей 37.071(b)(1), (2) V.A.C.C.P., суд первой инстанции определил наказание при смерти. При прямой апелляции истец указывает на сто четыре пункта об ошибке.

I. РЕЗЮМЕ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ФАКТОВ

В протоколе указано, что настоящее преступление заключалось в вооруженном ограблении продуктового/мини-маркета поздно ночью. Во время ограбления был застрелен охранник магазина. Заявитель в письменном признании признал, что стрелял в охранника. Видеозапись магазина зафиксировала стрельбу и подтвердила признание апеллянта.

д-р фил стивен эвери полный эпизод

II. ПОКАЗАНИЯ ЭКСПЕРТА ВО ВРЕМЯ НАКАЗАНИЯ

Пункты одиннадцать, двенадцать, тринадцать и четырнадцать связаны с отказом суда первой инстанции принять определенные показания эксперта-психиатра, данные свидетелем защиты во время наказания, если только апеллянт не согласился быть допрошенным свидетелем-экспертом-психиатром по выбору государства. Неоспоримо, что ни одно из психиатрических/психологических обследований по данному делу не имело целью определить проблемы с компетентностью или вменяемостью. Во время представления апеллянтом доказательств при наказании государство выразило обеспокоенность по поводу отсутствия возможности пригласить эксперта-психиатра по своему выбору осмотреть апеллянта. Государство потребовало, чтобы эксперту-психиатру апеллянта не разрешили давать показания, поскольку государству было отказано в доступе к допросу апеллянта. Штат потребовал, чтобы доктору Реннебому и/или доктору Григсону было разрешено допросить апеллянта.

Свидетель апеллянта, д-р Веттштайн, был допрошен без присутствия присяжных. FN1 После допроса о его предполагаемых показаниях штат попросил, чтобы д-ру Григсону, д-ру Реннебому, д-ру Тернеру или д-ру Кунсу было разрешено допросить апеллянт; и что, если апеллянт откажется подчиниться этому, показания доктора Веттштейна будут отклонены. Адвокаты апеллянта категорически возражали против принуждения к такому выбору.

ФН1. Предложенные показания доктора Веттштейна сосредоточены на трех областях: 1. Будущую опасность в долгосрочной перспективе невозможно точно предсказать; 2. Апеллянту был поставлен диагноз «пограничное интеллектуальное функционирование»; 3. У апеллянта не было диагностировано антисоциальное расстройство личности.

Адвокаты апеллянта, выражая понимание того, что суд первой инстанции собирался приказать апеллянту пройти психиатрическую экспертизу у другого психиатра, указали, что апеллянт сознательно и добровольно не отказывался от своего права, предусмотренного Пятой поправкой, в отношении предъявления обвинений.

Суд первой инстанции обязал апеллянта пройти освидетельствование у государственного психиатра. Адвокаты апеллянта посоветовали ему отказаться от участия и воспользоваться своим правом хранить молчание, предусмотренным Пятой поправкой. Сам заявитель заявил, что собирается последовать совету адвокатов и не разговаривать с врачом. Апеллянт сказал: «Я не хочу с ним разговаривать [,]» и ответил отрицательно, когда его снова спросили. Затем государство потребовало, чтобы показания доктора Веттштейна были отклонены, ему не разрешили давать показания[.]

Суд первой инстанции постановил, что он ограничит показания доктора Веттштейна и разрешит только показания доктора Веттштейна, которые не включали в качестве основы для его заключения допрос апеллянта. Суд первой инстанции заявил, что все, что он использовал при допросе [апеллянта] для вынесения своих выводов или мнений, не было [недопустимо].... Результаты экспертизы, проведенной психиатром защиты, и Показания, данные [о] ответчиком этому психиатру, не будут приняты к рассмотрению. Суд первой инстанции указал, что это помешает доктору Веттштейну дать заключение о диагнозе апеллянта и его интеллекте или о том, был ли он социопатом, поскольку такое мнение явно будет получено в результате обследования. Позже, в качестве разъяснения, суд первой инстанции повторил: я просто говорю вам, что все, что д-р Веттштейн даст показания и будет основано на его личном допросе подсудимого, не будет разрешено. В ходе дискуссий о праве, применимом к делу об отказе обвиняемого от допроса, суд первой инстанции отметил, что ни в одном из дел не указано, какой должна быть санкция.

В ходе обсуждения адвокаты апеллянта снова возражали и настаивали на том, что наложение такой санкции лишает апеллянта эффективной помощи адвоката и соблюдения надлежащей правовой процедуры. Затем возникла дискуссия о том, что государство ранее не подало письменное ходатайство о проведении психиатрической экспертизы; таким образом, было высказано дальнейшее возражение, что запрос государства был несвоевременным и не соответствовал статьям 46.02 § 3(d) и 46.03 § 3(d), V.A.C.C.P. Когда суд первой инстанции упомянул о том, чтобы заставить доктора Веттштейна составить протокол об исключении, один из адвокатов апеллянта отметил, что видел доктора Григсона снаружи, и что, поскольку решение суда первой инстанции, очевидно, очень глубоко задевает защиту... Отказывая в представлении присяжным соответствующих доказательств, апеллянт соглашается на допрос, проводимый доктором Григсоном, при условии, что доктору Веттштейну будет разрешено присутствовать и наблюдать за допросом Григсона. Хотя государство выразило недовольство перспективой того, что Веттштейну будет разрешено присутствовать на допросе Григсона, прокурор уступил и согласился. Сам заявитель, после консультации со своими адвокатами, также согласился пройти допрос, проводимый доктором Григсоном в присутствии доктора Веттштейна.

Адвокаты апеллянта заявили, что они согласились пройти допрос по Григсону только из-за предварительного решения суда первой инстанции. Они явно не отказались от каких-либо предыдущих возражений.

Таким образом, апеллянт согласился пройти допрос, проводимый доктором Григсоном в присутствии и под наблюдением доктора Веттштейна. В свете этого суд первой инстанции разрешил апеллянту представить показания доктора Веттштейна, которые включали мнения, основанные на его независимом допросе апеллянта. После показаний Веттштейна истец, ожидая допроса доктора Григсона, снова возражал против того, чтобы это было сделано по требованию [суда первой инстанции] — [что] показания доктора Веттштейна были условными, что единственный способ, которым доктор Веттштейн мог свидетельствовать о своем диагнозе [апеллянту] означало бы предоставить государству возможность осмотреть [его]. Апеллянт пояснил, что он явился на экспертизу, поскольку чувствовал себя связанным решением суда первой инстанции, против которого он возражал. Апеллянт ясно дал понять, что он не отказывается от каких-либо прав, предусмотренных Пятой поправкой.

В качестве опровержения власти представили показания доктора Григсона, который проводил допрос апеллянта. После дачи показаний Григсона на прямом допросе, вне присутствия присяжных и до перекрестного допроса, апеллянт заявил для протокола, что до дачи показаний доктора Григсона он обратился в суд первой инстанции и возобновил свои возражения, которые высказывались неоднократно: о чем суд первой инстанции был хорошо осведомлен, и что суд первой инстанции разрешил высказать возражение в то время, чтобы считать его своевременным, как если бы оно было сделано до момента дачи показаний Григсоном. Суд первой инстанции ответил: «Любое возражение, выдвинутое в настоящее время, является своевременным, и ваша интерпретация произошедшего является правильной».

III. ПРЕТЕНЗИЯ ЗАЯВИТЕЛЯ

В пункте номер одиннадцать говорится об ошибке и злоупотреблении правом усмотрения в требовании, чтобы апеллянт был допрошен доктором Григсоном, чтобы показания доктора Веттштейна были приняты в качестве доказательства, поскольку это было нарушением дела Эстель против Смита, а также пятой и шестой поправок к Конституции США. Конституция штатов. В пункте двенадцать также утверждается ошибка при наложении санкций на апеллянта, т.е. отказ д-ру Веттштейну давать показания о его допросе, когда такие санкции не предусмотрены Правилами уголовного процесса, Правилами доказывания или применимым прецедентным правом, поскольку они лишают его эффективности. помощь адвоката и надлежащая правовая процедура, гарантированная Четырнадцатой поправкой к Конституции США и Конституции Техаса. В пункте номер тринадцать говорится об ошибке в требовании проведения экзамена по Григсону в нарушение Пятой и Шестой поправок к Конституции США. Пункт ошибки четырнадцать исключает ошибку и злоупотребление правом усмотрения, предписывая доктору Григсону разрешить допрос апеллянта вопреки возражениям исключительно для определения будущей опасности. Очевидно, что все эти ошибки касаются решения суда первой инстанции относительно того, как поставить приемлемость частей показаний доктора Веттштейна в зависимость от того, что апеллянт явится на экспертизу, проводимую экспертом, выбранным государством.

Государство оспаривает, назначал ли суд первой инстанции когда-либо доктору Григсону какие-либо действия, поскольку оно уже включило его в свой список свидетелей, и что апеллянт отказался от необходимости в приказе о назначении, когда он согласился на допрос. Однако суд первой инстанции прямо заявил, что собирается назначить экспертизу при первой возможности. Мы считаем, что суд первой инстанции фактически приказал апеллянту пройти обследование у одного из предложенных штатом экспертов. Тот факт, что апеллянт представил это, не делает его менее постановлением суда первой инстанции. Очевидно, что д-р Григсон провел допрос апеллянта, и апеллянт представил его в соответствии с постановлением суда первой инстанции.

Государство также утверждает, что, представив доказательства двух психиатрических экспертиз, заявитель явно отказался от своих прав, предусмотренных Пятой поправкой в ​​данном случае. В поддержку этого предложения он цитирует формулировки из нескольких дел Верховного суда США, в частности, «Эстель против Смита», 451 U.S. 454, 101 S.Ct. 1866, 68 L.Ed.2d 359 (1981); Бьюкенен против Кентукки, 483 US 402, 107 S.Ct. 2906, 97 L.Ed.2d 336 (1987); и Пауэлл против Техаса, 492 U.S. 680, 109 S.Ct. 3146, 106 L.Ed.2d 551 (1989).

Дело «Эстель против Смита» касалось прав ответчика, предусмотренных Пятой и Шестой поправками к Конституции Соединенных Штатов, которые были ограничены введением штатом показаний психиатра при наказании из-за невынесения предупреждений этому обвиняемому перед допросом, на котором были получены компрометирующие показания, и неспособности дать уведомить адвоката защиты о том, что проверка будет охватывать вопрос будущей опасности. Эстель против Смита, см. выше. В свете фактов настоящего дела, не связанных с отсутствием таких предупреждений или уведомлений, Смит не является полностью аналогичным. Однако штат цитирует формулировку Смита, в которой говорится, что обвиняемый по уголовному делу, который не инициирует психиатрическую экспертизу и не пытается представить какие-либо психиатрические доказательства, не может быть принужден явиться к психиатру, если его показания могут быть использованы против него при вынесении смертного приговора. разбирательство. Эстель против Смита, 451 США, 468, 101 S.Ct. at 1876, 68 L.Ed.2d at 372. Государство предполагает, что такая формулировка подразумевает, что обвиняемый, приговоренный к смертной казни, может отказаться от своей привилегии, предусмотренной Пятой поправкой, путем представления психиатрических доказательств. Однако мы отмечаем, что Смит затем указал, что если после надлежащего предупреждения такой обвиняемый откажется отвечать на вопросы экзаменатора, законно назначенная проверка компетентности может быть продолжена, но при условии, что результаты будут применяться исключительно для этой цели; иными словами, государство должно обосновать будущую опасность каким-то другим способом. Идентификатор.

Штат также указывает на язык в деле Бьюкенен против Кентукки, 483 U.S. at 422, 107 S.Ct. at 2917, 97 L.Ed.2d at 355, в котором после обсуждения высказываний Смита относительно заявления обвиняемого о невменяемости и представления подтверждающих психиатрических показаний излагается логическое предположение, что если обвиняемый запрашивает такую ​​оценку или представляет психиатрические доказательства, то в по крайней мере, государство может опровергнуть это представление доказательствами из протоколов экспертизы, которые запросил сам обвиняемый; то есть обвиняемый не будет иметь привилегии Пятой поправки против представления психиатрических показаний обвинением. Опять же, однако, бесспорно, что ни один из экзаменов по данному делу не проводился с целью определения проблем с компетентностью или вменяемостью.

Штат также цитирует Пауэлла, очевидно, основываясь на своих формулировках, предполагающих, что было бы несправедливо по отношению к Штату разрешить обвиняемому использовать показания психиатра, не предоставляя Штату средства для опровержения этих показаний[.] Пауэлл против Техаса, 492 США по адресу 685, 109 S.Ct. at 3149, 106 L.Ed.2d at 556. Однако Верховный суд явно говорил в контексте обвинения ответчика в защиту психического статуса. Идентификатор. Как отмечалось ранее, бесспорно, что осмотры по данному делу не проводились с целью определения вопросов компетентности или вменяемости; таким образом, не было выдвинуто никаких аргументов в защиту психического статуса, и обследование по Григсону не было назначено в качестве опровержения такой защиты. В частности, мы отмечаем, что подобные вопросы не поднимались в суде, поскольку заявитель не представил никаких доказательств своей вины/невиновности. Ни один из двух свидетелей-экспертов по наказанию апеллянта, психолога и психиатра, не поднимал подобных вопросов. Мы отмечаем, что стенограмма содержит запрос на допрос ответчика и постановление о его предоставлении. Однако нет ничего, что указывало бы на то, что когда или если такая проверка проводилась, возникали какие-либо проблемы с компетентностью или вменяемостью. Апеллянт утверждает, а государство не возражает, что ни способность предстать перед судом, ни вменяемость на момент совершения преступления не были затронуты статьями 46.02 и 46.03 V.A.C.C.P. Наш обзор томов изложений фактов, в которых записаны протоколы досудебных слушаний, также не выявил каких-либо вопросов компетентности или здравомыслия. ФН2. Мы отмечаем, что были представлены доказательства относительно I.Q апеллянта. и уровень интеллекта. Однако это, конечно, не повышало юридическое безумие или способность противостоять судебным разбирательствам.

IV. СУЩЕСТВО ИСКА

Пятая поправка к Конституции Соединенных Штатов предусматривает, среди прочего, что ни один человек... не может быть принужден в любом уголовном деле быть свидетелем против самого себя[.] Конституция США, поправка. V. Хорошо известно, что эта защита распространяется на обвиняемых, которым предстоят допросы с целью получения доказательств, подтверждающих будущую опасность в соответствии с процедурами вынесения смертного приговора в Техасе. Эстель против Смита, см. выше. Таким образом, если бы заявления апеллянта, сделанные во время допроса Григсона, были убедительными, то цитируемая выше защита Пятой поправки была бы нарушена при признании в качестве доказательства показаний доктора Григсона, основанных на таких заявлениях.

Апеллянт яростно возражал против того, чтобы ему было приказано явиться на допрос по Григсону. Он конкретно заявил, что согласился только потому, что суд первой инстанции поставил допустимость доказательств, которые он хотел представить, в зависимость от их представления на такое исследование. Апеллянт настаивал, и суд первой инстанции признал, что такое молчаливое согласие не означало отказа от его заявления об ошибке, связанной с принуждением его к такому выбору.

Мы отмечаем, что Верховный суд Соединенных Штатов, правда, в другом контексте, признал, что неоспоримое напряжение возникает, когда ответчику приходится выбирать между получением одной выгоды в соответствии с Конституцией и последующим отказом от другой. Симмонс против США, 390 U.S. 377, 394, 88 S.Ct. 967, 976, 19 L.Ed.2d 1247, 1259 (1968). В деле Симмонса этот обвиняемый (на самом деле его звали Гарретт) дал показания на слушании о его безуспешном пресечении, после чего штат затем представил эти показания на суде по существу. Идентификатор. по адресу 389, 88 S.Ct. at 973, 19 L.Ed.2d at 1256. При таких обстоятельствах Суд заявил: «Мы считаем нетерпимым, что от одного конституционного права приходится отказываться, чтобы отстоять другое. Идентификатор. по адресу 394, 88 S.Ct. at 976, 19 L.Ed.2d at 1259. Привилегия Пятой поправки представляет собой запрет на принуждение к «сообщениям» или «свидетельским показаниям»… Шмербер против Калифорнии, 384 U.S. 757, 764, 86 S.Ct. 1826, 1832, 16 L.Ed.2d 908, 916 (1966). Эта привилегия реализуется только в том случае, если человеку гарантировано право хранить молчание, если только он не решит говорить по своей собственной воле. Маллой против Хогана, 378 U.S. 1, 8, 84 S.Ct. 1489, 1493, 12 L.Ed.2d 653, 659 (1964); Миранда против Аризоны, 384 США 436, 460, 86 S.Ct. 1602, 1620, 16 L.Ed.2d 694, 715 (1966). Таким образом, подсудимый имеет право хранить молчание и ни с кем не обсуждать свое дело.

Обоснование Симмонса выглядит аналогичным в данной причине. Требование суда первой инстанции, по настоянию штата, о том, чтобы апеллянт явился на допрос по Григсону, по сути, вынудило его выбирать между реализацией своего права против самообвинения согласно Пятой поправке и права на эффективную помощь адвоката согласно Шестой поправке. Как и Верховный суд США, мы считаем такое принуждение нетерпимым.

Этот суд конкретно постановил, что суд первой инстанции не имеет полномочий назначать психиатра для обследования обвиняемого на предмет доказательств, касающихся исключительно его будущей опасности, и что это было ошибкой. Беннетт против штата, 742 SW2d 664, 671 (Tex.Cr.App.1987), освобожден и помещен под стражу по другим основаниям, 486 U.S. 1051, 108 S.Ct. 2815, 100 L.Ed.2d 917 (1988), подтверждено, 766 SW2d 227 (Tex.Cr.App.1989), сертификат. отказано, 492 US 911, 109 S.Ct. 3229, 106 L.Ed.2d 578 (1989). В деле Маккей против штата, 707 SW2d 23, 38 (Tex.Cr.App.1985), cert. отказано, 479 США 871, 107 S.Ct. 239, 93 L.Ed.2d 164 (1986), этот суд подтвердил довод присяжных прокурора о наказании, в котором он заявил, что он не мог допросить подсудимого указанным свидетелем-экспертом только с целью ответа на этот вопрос (очевидно, имея в виду к одному из спецвыпусков), поскольку закон не позволял ему этого сделать. Этот суд заявил, что, поскольку не было поднято никаких вопросов относительно дееспособности этого обвиняемого предстать перед судом или его вменяемости на момент совершения преступления, не было никакого средства, с помощью которого государство могло бы заставить суд назначить психиатра для его осмотра; то есть закон не позволял государству назначить психиатра для осмотра его на предмет доказательств, касающихся исключительно его будущей опасности, таким образом, аргумент прокурора присяжных не искажал закон. Идентификатор. Этот суд даже добавил, что если бы этот ответчик был допрошен таким образом, он мог бы помешать государству использовать полученные от него доказательства, заявив о своем праве против самообвинения в соответствии с Пятой поправкой по делу Эстель против Смита. Идентификатор.

Мы также наблюдаем определенные формулировки этого Суда в деле Эрнандес против штата, 805 SW2d 409 (Tex.Cr.App.1990), cert. отказано, 500 США 960, 111 S.Ct. 2275, 114 L.Ed.2d 726 (1991), в котором обвиняемый утверждал, что его привилегия против самообвинения согласно Пятой поправке была нарушена, поскольку он позволил государству представить при наказании показания эксперта, основанные на проверке компетентности. Суд одобрил процедуры, особо отметив, что этому эксперту было прямо запрещено выражать какое-либо мнение относительно будущей опасности [этого ответчика] на основании его допроса [этого ответчика], и он не высказал такого мнения. (Сноска опущена.) Там же. at 412. Суд также отметил, что показания этого эксперта, хотя и имели отношение к вопросу будущей опасности, не были прямым утверждением экспертного заключения относительно будущей опасности. (Выделено в оригинале.) Там же. на 413. В протоколе отражено, что в настоящем деле показания доктора Григсона, основанные на допросе апеллянта, действительно включали очень прямые утверждения его экспертного мнения относительно будущей опасности апеллянта.

В свете вышеизложенного мы приходим к выводу, что действия суда первой инстанции, ставившие приемлемость части показаний доктора Веттштейна в зависимость от того, что апеллянт явится на экспертизу, выбранному государством экспертом, были ошибочными и нарушили Шестую поправку к Соединенным Штатам. Конституция штатов. И при этих обстоятельствах признание показаний доктора Григсона, основанное на его допросе апеллянта, нарушило пятую поправку права апеллянта против самообвинения. Обнаружив такую ​​ошибку, мы должны провести анализ вреда. Саттеруайт против Техаса, 486 US 249, 108 S.Ct. 1792, 100 L.Ed.2d 284 (1988); Беннетт против штата, 742 SW2d at 671; Tex.R.App.Pro. 81(б)(2).

V. АНАЛИЗ ВРЕДА

Чепмен против Калифорнии, 386 U.S. 18, 87 S.Ct. 824, 17 L.Ed.2d 705 (1967) обеспечивает начальную основу для анализа ошибок и определения того, была ли она безвредной. Мы уже говорили, что наш собственный Tex.R.App.Pro. 81(b)(2) — это техасская кодификация Чепмена. Кук против штата, 821 SW2d 600, 605 (Tex.Cr.App.1991), свидетельство. отказано, 503 US 998, 112 S.Ct. 1705, 118 L.Ed.2d 413 (1992). Правило 81(b)(2) требует, чтобы мы отменили рассматриваемое решение, если только мы не определим вне разумного сомнения, что ошибка не способствовала осуждению или наказанию. Поскольку ошибка в настоящей причине возникла только при наказании, мы ограничим наше внимание ее вкладом на этой стадии, то есть в ответах присяжных на специальные вопросы. Устоялось, что при ответе на специальные вопросы присяжные могут учитывать все доказательства, представленные на стадии установления вины. Миниэль против штата, 831 SW2d 310, 322 (Tex.Cr.App.1992), свидетельство. отказано, 506 US 885, 113 S.Ct. 245, 121 L.Ed.2d 178 (1992); Фуллер против штата, 827 SW2d 919, 934 (Tex.Cr.App.1992). Поэтому мы также будем учитывать доказательства вины/невиновности при анализе вреда при наказании.

В деле Харрис против штата, 790 SW2d 568 (Tex.Cr.App.1989), этот суд сформулировал последовательный стандарт определения того, является ли ошибка безвредной. Мы не определяем безвредность, просто проверяя, существуют ли неопровержимые доказательства в поддержку вердикта, а скорее рассчитываем, насколько это возможно, вероятное влияние ошибки на присяжных в свете существования других доказательств. Идентификатор. на 587. Процедура принятия такого решения должна: во-первых, изолировать ошибку и все ее последствия, используя соображения, изложенные выше, и любые другие соображения, основанные на фактах отдельного дела; и, во-вторых, спросите, мог ли бы рациональный испытатель фактов прийти к другому результату, если бы не произошла ошибка и ее последствия. Идентификатор. на 588. При проведении изолирующего анализа мы изучаем источник и характер ошибки, была ли она подчеркнута государством и в какой степени, ее возможные побочные последствия, а также учитываем, какой вес присяжный, вероятно, придаст ошибке и определить, побудит ли объявление его безобидным повторить его безнаказанно. Идентификатор. в 587.

А. Свидетельство доктора Григсона

Доктор Григсон сообщил, что его обследование длилось 90 минут. Он показал, что допросил апеллянта о деталях данного правонарушения и реакции апеллянта на судебное разбирательство, включая выбор присяжных. Он заявил, что примерно один час пятнадцать или двадцать минут допроса был полностью посвящен самому преступлению с точки зрения поведения [заявителя] до преступления,... во время преступления и... после преступления [,] с может быть, пять... [или] десять минут... согласно предыдущему протоколу [апеллянта]. Доктор Григсон подробно рассказал о том, что рассказал апеллянт о причинах убийства, в том числе о том, что апеллянт снова выстрелил в покойного, находясь на полу. Он также дал показания по объяснениям апеллянта о том, что орудие убийства он купил на улице за 25 долларов. Доктор Григсон показал, что он спрашивал о местонахождении орудия убийства, но заявитель категорически отказался раскрыть его местонахождение. Доктор Григсон настаивал на том, что это указывает на то, что, очевидно, этот пистолет был доказательством чего-то другого, то есть другого уголовного преступления. Он указал, что тот факт, что заявитель не раскрыл местонахождение оружия, имеет чрезвычайно важное значение. Доктор Григсон также рассказал о том, что апеллянт рассказал ему о предыдущих уголовных арестах и ​​осуждениях, а также о проблемах с адаптацией в тюрьме. Он также указал, что он высказал мнение апеллянта о том, что это не первый случай убийства апеллянта, хотя апеллянт это оспаривал.

Доктор Григсон высказал мнение, что апеллянт был постоянным лжецом. Он также сообщил, что апеллянт не выразил абсолютно никакого стыда, смущения, вины или раскаяния по поводу совершенного правонарушения; он абсолютно гарантирует, что у апеллянта их не было. Доктор Григсон также отметил, что его впечатлил словарный запас апеллянта и его ответы на вопросы. Он заявил, что это ясно и абсолютно указывает на то, что [заявитель] обладает средним интеллектом с интеллектуальной точки зрения[,] и что плохая успеваемость в школе объясняется отсутствием мотивации. Он также указал, что знает, что у апеллянта гораздо более высокий IQ. чем показали тесты. Доктор Григсон также показал, что у апеллянта была самая странная прическа, которую он когда-либо видел, очевидно, с молниями по бокам головы.

Когда его конкретно спросили о специальном вопросе о будущей опасности, д-р Григсон показал, что он составил мнение, основанное на экспертизе, анализе некоторых доказательств и ознакомлении с прошлыми записями апеллянта, а также сравнив апеллянта с другими лицами, которых он исследовал. Основываясь на этих факторах, доктор Григсон высказал мнение, что апеллянт в будущем будет совершать преступные акты насилия. Он также высказал мнение, что апеллянт определенно представляет очень серьезную угрозу для любого общества, в котором он находится. Он добавил, что, по его мнению, апеллянт был одним из самых опасных убийц, которых [он] исследовал или с которыми [вступал] в контакт. По окончании прямого допроса, проведенного государством, д-р Григсон повторил, что у него не было абсолютно никаких сомнений... [и] [он] [мог] гарантировать... [что заявитель] [будет] продолжать действует в будущем, далеком и далеком. Доктор Григсон ясно заявил, что его мнение, по крайней мере частично, основано на различных вещах, которые апеллянт рассказал ему во время допроса.

Б. Другие доказательства

Государство также представило заключение эксперта-психиатра доктора Реннебома. Он показал, что никогда не допрашивал апеллянта, а высказывал свое мнение в ответ на довольно длинный гипотетический вопрос. По его мнению, у человека, описанного в гипотетическом случае, было социопатическое расстройство личности. Он добавил, что такого человека будут расценивать как социопатию высокого уровня, выраженную асоциальную позицию. Он указал, что перспектив изменения у такого человека практически нет. Он также прямо высказал мнение, что предмет гипотетического исследования будет представлять собой значительную опасность или угрозу для других людей в ситуации заключения. Он не ожидал, что гипотетический человек уменьшится в опасности.

Как отмечалось первоначально, настоящее преступление включало вооруженное ограбление продуктового/мини-маркета, в ходе которого был застрелен охранник магазина. Мы рассмотрели доказательства вины/невиновности, включая признание апеллянта и видеозапись, подтверждающую это признание.

При вынесении приговора власти штата также представили показания бывшего заключенного тюрьмы, которому заявитель предлагал деньги за убийство одного из свидетелей, и указали, что он совершил несколько грабежей и получил такие деньги. Этот бывший заключенный показал, что убийство свидетеля изначально обсуждалось, когда он находился в тюрьме, с апеллянтом, но затем апеллянт снова позвонил ему и сделал такое предложение после того, как он вышел. Он также показал, что заявитель смеялся над тем, что отобрал ожерелья у других заключенных.

Государство также представило доказательства предыдущих судимостей апеллянта за кражу со взломом здания и грабеж. Имелись также доказательства различных дисциплинарных нарушений, допущенных им в тюрьме. Несколько свидетелей дали показания о плохой репутации апеллянта. Были также показания о том, что он совершил несколько правонарушений, в том числе различные нарушения правил дорожного движения, наставил нож на человека, заступившегося во время кражи, ворвался в школу и украл еду, а также дважды появился в доме соседа, по-видимому, без приглашения, посреди улицы. ночь. Показания об апеллянте давали различные люди из системы пробации несовершеннолетних и взрослых, а также из тюрем и систем условно-досрочного освобождения.

C. Применение коэффициентов Харриса

Как обсуждалось выше в соответствии с Харрисом выше, мы должны сначала изолировать ошибку и все ее последствия. Характер ошибки в настоящем деле заключался в том, что апеллянту ошибочно требовалось пройти допрос по Григсону, чтобы дать свои показания, основанные на допросе Веттштейна. В результате были получены показания доктора Григсона, основанные на его осмотре. Источником ошибки было то, что государству удалось убедить суд первой инстанции поставить приемлемость показаний апеллянта, полученных на допросе Веттштейна, в зависимость от его явки на допрос по Григсону. Поскольку доказательства были в значительной степени сосредоточены на особых вопросах наказания, мы не видим каких-либо возможных побочных последствий.

Доктор Григсон был последним свидетелем, давшим показания. И государство, и апеллянт сразу же после этого приостановили работу и закрылись. В вступительной аргументации штата при наказании не упоминались показания доктора Григсона. В заключительном аргументе государства лишь кратко обсуждались его показания. Прокурор заявил, что доктор Григсон является очень убежденным человеком, и предположил, что, если присяжные захотят с ним не согласиться, они могут отказаться от его мнения. Однако прокурор напомнил им, что, даже игнорируя мнение доктора Григсона, он не может игнорировать факты.

Как отмечалось выше, штат не придал большого значения показаниям доктора Григсона во время выступления присяжных за наказание. Тем не менее, как заметил сам прокурор, д-р Григсон высказал чрезвычайно резкое мнение в отношении апеллянта. Опыт и знания доктора Григсона также были очень ясны присяжным, когда он давал показания. Как отмечалось ранее, он был последним свидетелем, давшим показания, и его сообщение имело очень мощное содержание. В свете всего этого, включая силу и непреклонность показаний, вполне вероятно, что присяжные, вероятно, придали большое значение показаниям доктора Григсона.

Вывод о том, что эта ошибка безвредна, может побудить государство повторить ее с ожидаемой безнаказанностью или, по крайней мере, не препятствовать повторению таких ошибок. Хотя мы считаем вполне вероятным, что прокуроры отныне будут осознавать опасность принуждения обвиняемого к явке на допрос в рамках смертной казни за убийство, объявление такой ошибки безобидной может быть неверно истолковано как молчаливое одобрение этого со стороны Суда. Такая интерпретация вполне может привести к повторению ошибки.

После такого выделения ошибки и ее последствий мы должны задаться вопросом, мог ли бы рациональный исследователь фактов прийти к другому результату, если бы ошибка и ее последствия не произошли. Харрис, выше. Мы отмечаем, что мы не оцениваем достаточность доказательств для обоснования ответов присяжных на особые вопросы, а, скорее, в соответствии с правилом 81(b)(2), определяем, можем ли мы заключить, вне разумного сомнения, что ошибка не повлияла на ответы присяжных при наказании. Этот момент был подчеркнут Верховным судом США в деле Саттеруайт против Техаса, 486 U.S. at 258, 108 S.Ct. at 1798, 100 L.Ed.2d at 295, заявив, что вопрос заключается в том, доказало ли государство «вне всякого разумного сомнения, что обжалуемая ошибка не способствовала полученному вердикту [,]», а не в том, были ли юридически признанные доказательства было достаточно для обоснования смертного приговора. Мы отмечаем, что этот суд ошибочно счел подобную ошибку, признав показания доктора Григсона безобидными вне всякого разумного сомнения, поскольку должным образом признанные доказательства были таковы, что среднее присяжное сочло бы доводы штата достаточными с точки зрения особой опасности в будущем. вопрос, даже если показания доктора Григсона не были приняты к рассмотрению. См. Саттеруайт против штата, 726 S.W.2d. 81, 93 (Tex.Cr.App.1986). Однако Верховный суд США пришел к иному выводу и отменил решение этого суда. Саттеруайт против Техаса, 486 США, 260, 108 S.Ct. at 1799, 100 L.Ed.2d at 296. Суд конкретно постановил, что невозможно сказать вне разумного сомнения, что экспертные показания доктора Григсона по вопросу будущей опасности Саттервайта не повлияли на присяжных, вынесших приговор. Ид.FN3

ФН3. Мы отмечаем, что, хотя Саттеруайт был связан с нарушением права на помощь адвоката, предусмотренного Шестой поправкой, а не защиты от самообвинения, предусмотренной Пятой поправкой, такая ошибка привела к тому, что показания доктора Григсона были неправильно приняты в качестве доказательства, как и в настоящем деле. Таким образом, рассмотрение и рассмотрение вреда в Верховном суде США аналогично.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Изучив материалы настоящего дела и применив вышеописанный анализ Харриса, а также руководствуясь, как мы должны, Верховным судом Соединенных Штатов, мы также считаем невозможным заключить, вне всякого разумного сомнения, что экспертные показания доктора Григсона по делу Вопрос о будущей опасности апеллянта не повлиял на ответ присяжных на специальный вопрос о будущей опасности при наказании. Кук против штата, 821 SW2d at 605; Уилкенс против штата, 847 SW2d 547, 554 (Tex.Cr.App.1992). Рациональный искатель фактов мог бы прийти к другому результату, если бы не произошла ошибка и ее последствия.

Соответственно, поскольку отдельное слушание по наказанию за ошибку, допущенную на стадии наказания в судебном процессе по делу об убийстве, караемом смертной казнью, не санкционировано, приговор апеллянта отменяется, а дело возвращается в суд первой инстанции. Саттеруайт против штата, 759 SW2d 436 (Tex.Cr.App.1988). ФН4. Мы отмечаем, что статья 44.29(c) V.A.C.C.P. теперь предусматривается только новое слушание по вопросу о наказании, если приговор, вынесенный за смертную казнь за убийство, отменяется из-за ошибки, затрагивающей только наказание. Однако этот Закон предусматривал, что это изменение применяется только к преступлениям, совершенным 1 сентября 1991 года или после этой даты. Как отмечалось ранее, настоящее преступление было совершено 29 декабря 1988 года.

КЛИНТОН-Дж., не полностью удовлетворенный тем, что конкурирующее конституционное право было правильно определено, присоединяется только к решению Суда.

КЭМПБЕЛЛ, судья, несогласное мнение.

Сегодня большинство членов этого Суда приходят к выводу, что апеллянту следует предоставить помощь на основании оснований, которые, по моему мнению, лишены оснований. Поэтому я не могу согласиться с мнением большинства.

На этапе наказания в суде штат представил показания доктора Джона Реннебома. Реннебом никогда не допрашивал апеллянта, но давал показания со ссылкой на гипотетическую ситуацию, охватывающую факты этого дела. Из этой гипотетической ситуации Реннебом пришел к выводу, что описанный человек был социопатом, у которого почти не было реальных шансов на улучшение. После того, как Реннебом завершил свои показания, апеллянт вызвал доктора Роберта Веттштейна в качестве свидетеля. Государство запросило и получило слушание вне присутствия присяжных. На этом слушании судья первой инстанции решил, что Веттштейн может свидетельствовать о неточном характере предсказаний будущей опасности, но не может свидетельствовать о чем-либо, что он узнал об апеллянте в ходе допроса апеллянта. После многочисленных возражений и аргументов, FN1, штат и апеллянт согласились позволить Веттштейну дать показания о том, что он узнал в ходе допроса апеллянта, в обмен на то, что апеллянт явится на допрос к доктору Джеймсу Григсону в присутствии Веттштейна. Апеллянт сообщил, что он согласился на этот компромисс только потому, что в противном случае суд первой инстанции собирался ограничить показания Веттштейна.

ФН1. Государство выступило против разрешения Веттштейну давать показания обо всем, что он узнал в ходе допроса апеллянта, поскольку штату не было разрешено допросить апеллянта. Апеллянт возражал, и последовали длительные дискуссии. На суде Веттштейн давал показания на этапе наказания. В ходе перекрестного допроса прокурор получил от Веттштейна ответы относительно того, что апеллянт сказал Веттштейну во время оценки Веттштейном апеллянта. Веттштейн ответил на вопросы о том, что сказал апеллянт о совершении преступления. Апеллянт не выдвинул возражений ни против показаний Веттштейна, ни против вопросов государства относительно того, что апеллянт сказал Веттштейну относительно совершения преступления. Государство также представило в качестве доказательства, без возражений со стороны апеллянта, записи, которые Веттштейн сделал во время оценки апеллянта. Эти записи также содержали заявления, которые апеллянт сделал Веттштейну о совершении преступления. Государство представило показания Григсона в опровержение показаний Веттштейна.

Вначале большинство опирается на дело «Беннетт против штата», 742 SW2d 664 (Tex.Cr.App.1987). Хотя этот суд заявил, что суд первой инстанции... не имеет полномочий назначать психиатра с целью осмотра обвиняемого на предмет доказательств, касающихся исключительно его будущей опасности, 742 S.W.2d at 671, я не считаю, что дело Беннета диспозитивный.

В деле Беннетта апеллянт уже был допрошен на предмет его вменяемости. Власти потребовали, чтобы Григсон провел еще одно обследование, поскольку первый психиатр не смог дать показания. Это не та ситуация, с которой сталкивается Суд в данном случае. В данном случае апеллянт пытался представить доказательства в поддержку предположения о том, что он не представлял угрозы будущей опасности. Государство представило показания Григсона в опровержение показаний Веттштейна. Таким образом, за исключением приведенного выше предложения, владение Беннеттом бесполезно.

Большинство, опираясь на решение «Эстель против Смита», 451 U.S. 454, 101 S.Ct. 1866, 68 L.Ed.2d 359 (1981), затем приходит к выводу, что суд первой инстанции допустил ошибку, разрешив Веттштейну давать показания при условии, что апеллянт должен будет пройти обследование у психиатра, выбранного государством (доктор Григсон). Однако факты, лежащие в основе Смита, существенно отличаются от тех, которые фигурируют в этом деле.

В деле Смита, как и в деле Беннета, обвиняемый не представил никаких психиатрических доказательств и не дал никаких указаний на то, что он намерен это сделать. Идентификатор. 451 США по адресу 466, 101 S.Ct. в 1874 году. Кроме того, обвиняемый явился на обследование к государственному психиатру доктору Григсону, не будучи предупрежденным о своих правах, предусмотренных Пятой поправкой. Идентификатор. по адресу 467, 101 S.Ct. в 1875 году. В деле Смита штат предложил информацию, полученную в ходе назначенной судом экспертизы компетентности, в качестве убедительного доказательства, чтобы убедить присяжных вынести смертный приговор. Идентификатор. (Выделено нами). В этом случае штату было разрешено допросить апеллянта, поскольку апеллянт собирался представить показания Веттштейна о том, что будущую опасность невозможно точно предсказать. Действия суда первой инстанции в этом отношении никоим образом не нарушают мнение Верховного суда по делу Смита. Там Верховный суд прямо написал, что, когда обвиняемый заявляет о невменяемости FN2 и представляет подтверждающие психиатрические показания, его молчание может лишить государство единственного эффективного средства, которое оно имеет, чтобы оспорить его доказательства по вопросу, который он вмешался в дело. случай. Соответственно, несколько апелляционных судов постановили, что при таких обстоятельствах от обвиняемого могут потребовать пройти освидетельствование вменяемости, проводимое психиатром обвинения. См., например, United States v. Cohen, 530 F.2d 43, 47–48 (CA5), cert. отказано, 429 США 855, 97 S.Ct. 149, 50 L.Ed.2d 130 (1976); Карстеттер против Кардвелла, 526 F.2d 1144, 1145 (CA9 1975); Соединенные Штаты против Боле, 445 F.2d 54, 66–67 (CA7, 1971); Соединенные Штаты против Вайзера, 428 F.2d 932, 936 (CA2 1969), серт. отказано, 402 US 949, 91 S.Ct. 1606, 29 L.Ed.2d 119 (1971); Соединенные Штаты против Олбрайта, 388 F.2d 719, 724–725 (CA4 1968); Поуп против Соединенных Штатов, 372 F.2d 710, 720–721 (CA8 1967) (в полном составе), освобожден и помещен под стражу на других основаниях, 392 U.S. 651, 88 S.Ct. 2145, 20 L.Ed.2d 1317 (1968).

ФН2. Большинство, кажется, видит некоторую разницу между тем, выдвигает ли обвиняемый защиту психического статуса в отношении всего обвинения (т. е. невменяемость или некомпетентность) или представляет какие-то защитные доказательства для более ограниченной цели (т. не представляют собой будущей опасности). На мой взгляд, это произвольное различие. Насколько я понимаю роль психиатрического тестирования, не существует какого-то специального экзамена на вменяемость или компетентность, в отличие от другого специализированного экзамена на будущую опасность. В протоколах, конечно, нет никаких свидетельств того, что различные типы тестов проводятся для определения вменяемости или компетентности, а не для определения вероятности будущей опасности. См. «Руководство по диагностике и статистике психических расстройств» (Третье изд. – Пересмотренное, 1987 г.), стр. 15–16, где объясняется, что каждого человека оценивают по каждой из этих осей: Ось I, Клинические синдромы и V-коды, Ось II, Развитие. Расстройства и расстройства личности. Ось III. Физические расстройства и состояния. Ось IV. Тяжесть психосоциальных стрессоров. Ось V. Общая оценка функционирования. Идентификатор. 451 США по адресу 463, 101 S.Ct. в 1874 г. (сноска опущена).

Решение по делу Соединенные Штаты против Коэна (см. выше), упомянутое в деле Смита, обсуждалось коллегией Апелляционного суда пятого округа по делу Бэтти против Эстель, 655 F.2d 692, 701 (5th Cir.1981). Коллегия по делу Бэтти отметила, что обвинение в деле Коэна представило результаты назначенной судом психиатрической экспертизы только после того, как защита представила показания психиатров, чтобы спровоцировать защиту психического статуса. Battie, 655 F.2d at 701. Представив психиатрические показания, обвиняемый отказался от своей привилегии, предусмотренной Пятой поправкой, точно так же, как это сделал бы обвиняемый, решивший давать показания в суде. Идентификатор. на 701–702. Обоснование этого вывода об отказе заключалось в том, что, представляя психиатрические показания, полученные защитой в результате психиатрического освидетельствования подсудимого, защита конструктивно ставит подсудимого в стойку, и, следовательно, подсудимый подлежит психиатрическому освидетельствованию со стороны государства. таким же образом. Идентификатор. на 702 н. 22. См. также Поуп против Соединенных Штатов, 372 F.2d 710 (8-й округ 1967 г.).

Хотя ранее изложенные факты убедительно указывают, по крайней мере, на подразумеваемый отказ от Пятой поправки, существуют также убедительные признаки явного отказа со стороны апеллянта. Апеллянт не выдвинул возражений, когда государство запросило у Веттштейна ответы относительно того, что сказал апеллянт относительно обстоятельств преступления. Записи Веттштейна, содержащие заявления апеллянта, были приняты к рассмотрению без возражений апеллянта. Таким образом, свидетельский характер показаний апеллянта своему свидетелю находился перед присяжными совершенно не связанным с показаниями Григсона.

Более того, государство получило эти показания от Веттштейна еще до того, как Григсон выступил в качестве свидетеля. Возражение апеллянта против допроса Григсоном никоим образом не связано с неспособностью апеллянта возражать против свидетельских аспектов его допроса Веттштейном, о которых Веттштейн давал показания. Таким образом, апеллянт отказался от каких-либо требований о привилегиях, предусмотренных Пятой поправкой, поскольку его неспособность возражать против показаний своего свидетеля о преступлении конструктивно поставила апеллянта на свидетельскую трибуну. См. Бэтти против Эстель, 655 F.2d 692, 702 n. 22 (5-й округ 1981 г.).

В деле Бьюкенен против Кентукки, 483 U.S. 402, 107 S.Ct. 2906, 97 L.Ed.2d 336 (1987), Верховный суд занял скорее позицию государственной политики, по крайней мере подразумевая, избегая понятия отказа, присутствующего в окружных решениях, цитируемых в деле Смита, до этого. В деле Бьюкенена Верховный суд обсудил дело Смит против Эстель, см. выше, и особо признал... «особые обстоятельства» дела [Смит] ... FN3 483 U.S. at 422, 107 S.Ct. на 2917. Большинство членов Суда прямо заявили, что в деле Смита они признали, что в других ситуациях государство может быть заинтересовано в представлении психиатрических доказательств для опровержения защиты истца... Там же. Суд конкретно постановил, что

ФН3. В деле Бьюкенена Верховный суд отменил свое предыдущее решение по делу Смита. Верховный суд пояснил, что поведение штата в деле Смита нарушило права истца, предусмотренные Пятой поправкой, поскольку прогноз Григсона о будущей опасности был основан не просто на его наблюдениях за обвиняемым, а на подробном описании заявлений Смита [ответчика] о лежащем в основе преступления. Бьюкенен, 483 США, 421, 107 S.Ct. в 2916. (Выделено в оригинале). Этот факт придал комментариям Смита к Григсону свидетельские показания и сделал поведение Григсона при даче показаний по поводу этих комментариев по существу похожим на поведение агента штата, пересказывающего непредупреденные заявления в условиях содержания под стражей после ареста. Идентификатор. по адресу 422, 107 S.Ct. на 2917. Поскольку Смит не был предупрежден о своих правах на Миранду до допроса, показания Григсона представляют собой нарушение прав Смита, предусмотренных Пятой поправкой. Идентификатор. Кроме того, мы также отмечаем, что в деле Смита Верховный суд установил нарушение Шестой поправки. Однако в данном случае такого нарушения не предполагается. если ответчик просит такую ​​оценку [т.е. оценку вменяемости] или представляет психиатрические доказательства, то, по крайней мере, обвинение может опровергнуть это представление доказательствами из протоколов экспертизы, которую запросил подсудимый. Идентификатор. в 422–423, 107 S.Ct. в 29:17–18.

Вероятно, это не совпадение, что в деле Бьюкенена Верховный суд при вынесении своего решения сослался на дело Соединенные Штаты против Байерса, 740 F.2d 1104 (D.C.Cir.1984). В деле Байерса и в меньшей степени в деле Поупа (см. выше) вопрос был сформулирован с точки зрения процесса определения того, где заканчивается право хранить молчание и начинается потребность общества требовать свидетельских показаний. Байерс, 740 F.2d at 1114. Как было столь красноречиво заявлено в деле Браун против Соединенных Штатов, 356 U.S. 148, 155–156, 78 S.Ct. 622, 626–627, 2 L.Ed.2d 589 (1958), которые цитировались у Байерса, обвиняемый не может обоснованно утверждать, что Пятая поправка дает ему не только этот выбор [давать показания или нет], но, если он решит давать показания, иммунитет от перекрестного допроса по вопросам, которые он сам оспаривал. Пятая поправка стала бы не только гуманной защитой от принудительного самораскрытия в судебном порядке, но и позитивным приглашением исказить правду, которую сторона предлагает сказать... Интересы другой стороны и уважение к функциям судов правосудие для установления истины становится актуальным и преобладает в балансе соображений, определяющих объем и пределы привилегии против самообвинения. Байерс, 740 F.2d в 11:14.

Остается вопрос, следует ли распространить решение Бьюкенена на психиатрическую экспертизу, проводимую с целью опровержения утверждения ответчика относительно будущей опасности. Как я объяснил во второй сноске, я не вижу различия между принуждением обвиняемого пройти обследование психического состояния в отличие от обследования, касающегося будущей опасности, и аргументы, выдвинутые Байерсом, Бьюкененом и Брауном, хорошо подтверждают это мнение. И я считаю, что это затрагивает суть тезиса большинства: поскольку экспертиза психического статуса не проводилась, Бьюкенен не применяется. Эта предпосылка упускает все обоснование, изложенное Бьюкененом, Байерсом и Брауном. Важны не природа или название психиатрического теста. Единственный вопрос заключается в том, применима ли привилегия Пятой поправки. Из фактов данного дела очевидно, что 1) апеллянт прямо отказался от своей привилегии и 2) что требования государственной политики Бьюкенена применяются к предоставлению доказательств, касающихся будущей опасности.

Основываясь на моем убеждении, что действия суда первой инстанции не представляли собой ошибки, я бы отменил доводы апеллянта об ошибках с одиннадцатого по четырнадцатый. Большинство не приходит к такому выводу, и поэтому я не согласен. Маккормик, П.Дж., УАЙТ и МЕЙЕРС, Дж., присоединяются.


Брэдфорд против Кокрелла, не указано в F.Supp.2d, 2002 WL 32158719 (N.D.Tex. 2002) (Habeas)

ВЫВОДЫ, ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ МИРСКОГО СУДЬИ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ

В соответствии с положениями 28 U.S.C. § 636(b) и постановлением Окружного суда США по Северному округу штата Техас, это дело было передано мировому судье США. Выводы, выводы и рекомендации мирового судьи заключаются в следующем:

ВЫВОДЫ И ВЫВОДЫ

I. ХАРАКТЕР ДЕЛА

Заключенный тюрьмы штата подал ходатайство о выдаче приказа о хабеас корпус в соответствии с разделом 28 Кодекса США, раздел 2254.

II. СТОРОНЫ

случаи жестокого обращения с пожилыми людьми в домах престарелых

Истец, Гейланд Брэдфорд, является заключенной, находящейся под стражей Институционального отдела Департамента уголовного правосудия Техаса (TDCJ-ID). Респондент, Джени Кокрелл, является директором TDCJ-ID.

III. ПРОЦЕДУРНАЯ ИСТОРИЯ

Присяжные признали заявителя виновным в убийстве, караемом смертной казнью, и его наказание было назначено смертью от смертельной инъекции. Государство против Брэдфорда, дело № F89-76496-R (265-й округ округа Даллас, Техас, 10 мая 1995 г.). Это был второй раз, когда истца судили, признали виновным и приговорили к смертной казни за такое преступление. FN1 Его нынешний приговор и смертный приговор были подтверждены в ходе прямой апелляции по делу Брэдфорд против штата, № 72,163 (Tex.Crim.App. 17 февраля 1995 г.) (неопубликовано), а его ходатайство о выдаче судебного приказа в Верховный суд было отклонен. Брэдфорд против Техаса, 528 США 950, 120 S.Ct. 371, 145 L.Ed.2d 289 (1999). ФН1. Первоначальный приговор истцу был отменен Апелляционным уголовным судом в ходе прямой апелляции и направлен на новое рассмотрение. Брэдфорд против штата, 873 SW2d 15 (Tex.Crim.App.1993).

Впоследствии истец подал заявление штата о выдаче приказа о хабеас корпус 8 июня 1999 года. (State Habeas Record, далее SHR, стр. 2-16.) Суд первой инстанции пришел к выводу о фактах и ​​выводах закона и рекомендовал отказать в помощи. Ex parte Bradford, № W89-76496-R(A) (265-й округ, округ Даллас, Техас, 17 ноября 1999 г.); (SHR, стр. 22-44.) Апелляционный уголовный суд постановил, что эти выводы по фактам и выводы закона были подтверждены протоколами, и на таком основании отказал в помощи в письменном порядке. Ex parte Брэдфорд, заяв. № 44,526-01 (Tex.Crim.App. 8 марта 2000 г.) (неопубликовано).

Истец подал федеральное ходатайство о выдаче судебного приказа о хабеас корпус 14 декабря 2001 г. Ответчик подал ответ 8 апреля 2002 г. и предоставил протоколы суда штата. Истец подал дополнительное заявление о разрешении выделения средств на экспертную помощь 11 апреля 2002 г. и ответ на ответ 3 июня 2002 г. 20 июня 2002 г. Верховный суд рассмотрел дело Аткинс против Вирджинии, 536 U.S. 304, 122. Коннектикут 2242, 153 L.Ed.2d 335 (2002), что казнь умственно отсталых представляет собой жестокое и необычное наказание в нарушение Восьмой поправки. В ответ на это решение истец запрашивает средства на экспертную помощь для обоснования своего утверждения о том, что он умственно отсталый, а ответчик ходатайствует (1) об отклонении иска истца по делу Аткинса и отклонении всех других требований в ходатайстве, и альтернативно (2 ) об отказе от всех требований по данному ходатайству.

IV. ПРАВИЛО 5 ЗАЯВЛЕНИЕ

В своем ответе Ответчик заявила, что истец полностью не исчерпал все свои средства правовой защиты в суде штата в соответствии со статьей 28 U.S.C. § 2254(b), (c) и теперь у него нет возможности исчерпать свое требование, поскольку в соответствии с законодательством штата ему будет запрещено возвращаться в суд штата для подачи последовательного заявления о хабеас. В результате ответчик первоначально утверждала в своем ответе, что все требования истца отклонены из-за несоблюдения процессуальных норм. Однако в свете недавнего решения Верховного суда по делу Аткинса Ответчик признал, что теперь Брэдфорд может подать иск Аткинса в суд штата в соответствии с законодательством штата. См. Tex.Code Crim. Учеб. искусство. 11.071 § 5 (Запад, 2001 г.).

В. ВОПРОСЫ

В шести основаниях для освобождения истец утверждает, что (a) его судебный адвокат был неэффективен на стадии наказания в суде, FN2 (b) казнь умственно отсталого представляет собой жестокое и необычное наказание, FN3 (c) продолжительность и условия его заключение представляет собой жестокое и необычное наказание, FN4 и (d) суд первой инстанции освободил обвинение от обязанности доказывать отсутствие смягчающих обстоятельств вне разумных сомнений. FN5

ФН2. Ходатайства истца с первого по третий о предоставлении помощи хабеас корпус. ФН3. Четвертое требование истца о предоставлении помощи хабеас корпус. ФН4. Пятое требование истца о предоставлении помощи хабеас корпус. ФН5. Шестой иск истца о предоставлении помощи хабеас корпус.

VI. ПРОБЛЕМЫ ПОРОГА.

Прежде чем рассмотреть эти претензии по существу, этот Суд должен решить ряд предварительных вопросов, в частности, касающихся расследования и развития иска Аткинса истца (о том, что его казнь будет представлять собой жестокое и необычное наказание, поскольку он умственно отсталый). Истец не оспаривает утверждение Ответчика о том, что он не исчерпал то или иное основание, изложенное в его ходатайстве, предварительно представив их в высший государственный суд. Однако он утверждает, что дальнейшие действия в этом суде необходимы, поскольку в настоящее время не существует государственного исправительного процесса, который был бы достаточен для защиты его недавно приобретенных прав при Аткинсе. Таким образом, этот Суд должен определить, какое расследование и развитие этого иска уместно в этом Суде, или вместо этого следует приостановить или отклонить это дело, чтобы истец мог сначала развить это иск в суде штата.

Прежде чем федеральный суд сможет предоставить хабеас заключенному штата, заключенный должен исчерпать свои средства правовой защиты в суде штата. Другими словами, заключенный штата должен предоставить судам штата возможность принять меры по его искам, прежде чем он представит эти иски в федеральный суд в ходатайстве о хабеас. Доктрина исчерпания прав, впервые объявленная в Ex parte Royall, 117 U.S. 241, 6 S.Ct. 734, 29 Л.Эд. 868 (1886), теперь кодифицирован в 28 U.S.C. § 2254(b)(1) (изд. 1994 г., Приложение III). О'Салливан против Беркеля, 526 US 838, 842, 119 S.Ct. 1728, 1731, 144 L.Ed.2d 1 (1999). Эта кодификация, 28 U.S.C. § 2254(b)(1) предусматривает:

Заявление о выдаче приказа хабеас корпус от имени лица, находящегося под стражей в соответствии с решением суда штата, не может быть удовлетворено, если не окажется, что: (A) заявитель исчерпал средства правовой защиты, доступные в судах штата; или (B) (i) в государстве отсутствует корректирующая процедура; или (ii) существуют обстоятельства, которые делают такой процесс неэффективным для защиты прав заявителя.

Доктрина исчерпания прав не является юрисдикционной, а основана на принципах вежливости. См. Роуз против Ланди, 455 U.S. 509, 516, 102 S.Ct. 1198, 1202, 71 L.Ed.2d 379 (1982). Суды штатов, как и федеральные суды, обязаны обеспечивать соблюдение федерального закона. Таким образом, принцип вежливости требует, чтобы, когда заключенный утверждает, что его дальнейшее заключение по приговору суда штата нарушает федеральный закон, суды штата должны иметь первую возможность рассмотреть это заявление и предоставить любую необходимую помощь. O'Sullivan, 526 U.S. at 844. По этой причине окружной суд обычно должен отклонять ходатайства о хабеас, содержащие как неисчерпанные, так и исчерпанные требования. Роуз, 455 лет, США, 522 года. Но если неисчерпанный иск необоснован, окружной суд может принять решение отклонить его и окончательно решить дело, а не отклонять его в пользу дальнейшего иска суда штата. См. 28 У. § 2254(b)(2).

На момент подачи его ходатайства о федеральной помощи хабеас корпус предполагаемая умственная отсталость заявителя не могла служить основанием для федеральной помощи хабеас корпус. Лишь после решения Верховного суда по делу Аткинса от 20 июня 2002 года казнь умственно отсталых была признана жестоким и необычным наказанием в нарушение Восьмой поправки. Таким образом, его нельзя винить в том, что он не заявлял это требование во время разбирательства в суде штата. Тем не менее, порядок рассмотрения таких исков в федеральных судах далеко не ясен. ФН6. Апелляционный суд пятого округа охарактеризовал период после Аткинса как период неопределенности. Белл против Кокрелла, 310 F.3d 330, 2002 WL 31320536, *2 (5-й округ 2002 г.).

Вслед за Аткинсом истец возобновил свое заявление об оказании экспертной помощи, и этот Суд запросил и получил от обеих сторон краткую информацию о процедурах, которым необходимо следовать, чтобы ввести в действие это новое основание для оказания помощи, и, в частности, существует ли в настоящее время доступное состояние корректирующий процесс, который эффективен для защиты прав истца в соответствии со статьей 28 U.S.C. § 2254(b)(1)(B). В этих заявлениях ответчик Кокрелл предложил, чтобы этот суд отклонил просьбу истца об экспертной помощи с предубеждением, отклонил его иск Аткинса и отказать в удовлетворении всех других его требований. (Ответ ответчика Кокрелла на постановление суда, предписывающее сторонам представить краткую информацию по делу Аткинс против Вирджинии, далее «Краткая информация ответчика», стр. 3.) В качестве альтернативы, ответчик заявил, что вся петиция – не только иск Аткинса, но и все требований истца - быть отклонено без ущерба для того, чтобы суд штата мог рассмотреть вопрос Аткинса в соответствии с новым верховенством права, установленным в этом деле. ( Идентификатор.)

Первоначальное ходатайство Ответчика будет включать в себя разделение этих требований и потребует от Суда проведения тщательной оценки любых исключений из процессуальных ограничений, заявленных Ответчиком в федеральном суде. В течение этого времени срок исковой давности истца для возвращения в федеральный суд по иску Аткинса не будет исчислен. Суд приходит к выводу, что альтернативное ходатайство более уместно при данных обстоятельствах данного дела.

В связи со своим альтернативным ходатайством Ответчик пошла на некоторые важные уступки. Она признала, что законодательство штата Техас позволит Брэдфорду подавать последовательное ходатайство о хабеас штата для обоснования его иска Аткинса (Ответ подан 30 октября 2002 г., стр. 5-6), и она также заявила Суду, что в свете уникальной обстоятельствах данного дела, Директор откажется от любых ограничений защиты в отношении оставшихся претензий Брэдфорда при условии, что эти претензии были поданы повторно в течение срока, отведенного [28 USC] § 2244(d)(1)(C) для представления своего Заявление Аткинса. FN7 (Там же, стр. 3, п. 2.) В свете этих уступок Суд приходит к выводу, что данное ходатайство в целом должно быть отклонено без каких-либо предубеждений.

ФН7. Это позволяет истцу подать иск Аткинса в федеральный суд в течение одного года с 20 июня 2002 г., то есть даты, когда заявленное конституционное право было первоначально признано Верховным судом, если это право было вновь признано Верховным судом и задним числом применяется к делам о пересмотре залога. 28 США § 2244(d)(1)(C). Такой период времени отсчитывается до тех пор, пока находится на рассмотрении надлежащим образом поданное заявление о государственном рассмотрении дела после вынесения приговора или другое дополнительное рассмотрение в отношении соответствующего решения или иска. 28 США § 2244(d)(2). Это положение о толлинге не включает отсрочку рассмотрения дела федеральным судом до того, как этот иск может быть отклонен в пользу дальнейшего разбирательства в суде штата. Таким образом, любая дальнейшая задержка в этом суде сократит время, в течение которого истец должен исчерпать средства правовой защиты в суде штата, а затем подать любое будущее ходатайство по этому иску в федеральный суд.

В деле Аткинса Верховный суд отдал предпочтение предоставлению судам штатов первой возможности разработать процедуры для реализации этого недавно признанного права. Как описал Апелляционный суд Пятого округа по делу об исчерпанном в установленном порядке иске,

Верховный суд не дал окончательного определения умственной отсталости и не дал указаний о том, как его решение следует применять к заключенным, уже осужденным за тяжкие убийства. Вместо этого Суд постановил: «Не все люди, утверждающие, что они умственно отсталые, будут настолько ослаблены, чтобы попасть в число умственно отсталых правонарушителей, относительно которых существует национальный консенсус». Как и наш подход в деле Форд против Уэйнрайта, в отношении безумия, «мы оставляем на усмотрение государства задачу разработки соответствующих способов обеспечения соблюдения конституционных ограничений при исполнении им приговоров» 477 U.S. 399, 405, 416- 17, 106 S.Ct. 2595, 91 L.Ed.2d 335 (1986). Аткинс, 122 S.Ct. в 22:50. В этих обстоятельствах нижестоящие федеральные суды не могут играть полезной роли до тех пор, пока вслед за Аткинсом смертный приговор не будет подтвержден или снова не вынесен Беллу судами штата. Мы не можем сказать, как суды штатов будут реализовывать решение Аткинса. Однако очевидно, что государству должна быть предоставлена ​​первая возможность применить постановление Верховного суда, чтобы обеспечить согласованность между государственными институтами и процедурами и скорректировать свою прокурорскую стратегию с учетом до сих пор непредвиденных новых правил. Белл против Кокрелла, 310 F.3d 330, 2002 WL 31320536, *2 (5-й округ 2002 г.). Такое решение должно с еще большей силой применяться к такому иску, который никогда не был предъявлен в суды штатов. См. Smith v. Cockrell, 311 F.3d 661, 2002 WL 31447742 (5th Cir.2002) (отказ от узурпации позиции штата путем рассмотрения такого неисчерпанного иска.) Очевидно, что этот суд должен отклонить это ходатайство без ущерба для этого неисчерпанного иска. .

Признавая, что его неисчерпанное заявление о умственной отсталости в конечном итоге должно быть отклонено и подано в суд штата (Ответ истца на постановление суда от 30 августа 2002 г., предписывающее сторонам представлять краткие отчеты в свете заключения Верховного суда по делу Аткинса, далее «Краткая информация истца», стр. 8.), истец, тем не менее, настаивает на том, чтобы этот суд санкционировал выплату ему средств для расследования заявленной им умственной отсталости, прежде чем делать это, из-за отсутствия какой-либо подобной возможности в суде штата. (Там же, 3–7.) 21 U.S.C. § 848(q)(9) разрешает этому Суду выделять средства на экспертные... услуги, которые разумно необходимы для представительства ответчика.... Опираясь на это в своем новом заявлении о выделении таких средств, которое он подал после Аткинса, Заявитель представил тюремные записи штата, в которых указан I.Q. 68 баллов, что соответствует умственной отсталости. FN8 (Обновленное заявление на получение экспертных фондов, стр. 4 и приложение; Краткая информация для заявителя, стр. 1, 2.) Он утверждает, что государственная процедура неадекватна, поскольку она не содержит явного права неимущего заключенного на назначение адвоката или экспертную помощь. разработать иск о последовательном ходатайстве о хабеас штата в соответствии со статьей 11.071, раздел 5 Уголовно-процессуального кодекса Техаса. FN9 (Краткая информация для заявителя, стр. 3-4). Однако отсутствие такого положения о прямом финансировании в законе не делает автоматически государственный процесс неэффективным в соответствии со статьей 28 U.S.C. § 2254(b)(1)(B). Признавая необходимость того, чтобы истец имел адекватную возможность для обоснования своих требований, Суд не имеет права упреждать аналогичную возможность государства по разработке своего процесса обеспечения соблюдения этого нового конституционного ограничения при исполнении приговоров. См. Smith, 311 F.3d 661, 2002 WL 31447742, *20. ФН8. Заявитель также упомянул I.Q. 75 баллов по результатам теста, проведенного экспертом, нанятым адвокатами истца. (Краткая информация истца, стр. 2.)

ФН9. Заявитель имеет вполне понятную озабоченность правильным развитием своего иска. В его записке представлен тревожный сценарий, который частично показан в следующей выдержке: Если бы этот суд прекратил текущее разбирательство истца до того, как санкционировать выделение средств на оценку, ему остался бы только потенциальный иск о умственной отсталости, который он не могло развиваться в государственных судах. Без текущего экспертного заключения о том, что заявитель умственно отсталый, вполне вероятно, что его попытка исчерпать иск будет отклонена судами Техаса.... После отклонения его иска заявителю придется подать последовательное заявление о выдаче судебного приказа о хабеас. корпус в соответствии с Tex.Code Crim. Учеб. искусство. 11.071 § 5. Это заявление будет подано в суд первой инстанции, но будет немедленно передано в Апелляционный уголовный суд Техаса для определения того, соответствует ли заявление строгим требованиям последующего заявления в соответствии со ст. 11.071 § 5. Таким образом, истец не сможет получить экспертную оценку, необходимую для обоснования заявления об умственной отсталости. (Сноска опущена.) (Краткая информация истца, стр. 3.) Затем он приводит примеры прецедентов государственных судов, включающих аналогичные претензии, указывая на необходимость такой экспертной оценки во избежание суммарного отказа в помощи в суде штата. Однако этот Суд не желает заранее делать вывод о том, что суды штатов откажутся разрабатывать соответствующие способы обеспечения соблюдения этого конституционного ограничения при исполнении смертных приговоров. См. Аткинс, 122 S.Ct. в 2250. Несмотря на это, это не исключает последующего рассмотрения в этом Суде. После того как штат впервые рассмотрел этот вопрос, федеральные суды сохраняют за собой право определять, соответствует ли способ разрешения такого иска требованиям надлежащей правовой процедуры. См., например, Ford, 477 U.S. at 405.

Таким образом, ходатайство о выдаче судебного приказа о хабеас корпус, поданное Гейландом Брэдфордом по этому делу, должно быть отклонено без ущерба для его повторной подачи.

РЕКОМЕНДАЦИЯ

Заявитель не исчерпал средства правовой защиты государственного суда по каждому из требований, выдвинутых в его ходатайстве о выдаче судебного приказа о хабеас корпус. В свете недавнего решения Верховного суда по делу Аткинс против Вирджинии ответчик пошел на важные уступки перед этим судом, и представляется, что дальнейшее разбирательство в этом суде по таким искам в настоящее время нецелесообразно. Таким образом, альтернативное ходатайство Ответчика об отклонении всех требований, содержащихся в ходатайстве истца о выдаче судебного приказа о хабеас корпус, должно быть удовлетворено, и такое ходатайство должно быть ОТКЛОНЕНО без ущерба для его повторной подачи после того, как истец исчерпал средства правовой защиты, которые могут быть доступны ему в суды штата Техас.



Гейланд Чарльз Брэдфорд

Категория
Рекомендуем
Популярные посты